TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MFR [12 records]

Record 1 2019-11-12

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Operations (Air Forces)
CONT

In the event a member is away from flying duties for a significant portion of the year and they cannot meet this minimum annual flying rate, the requirement for a check ride can be waived providing the member had a check ride in the current year and they have maintained a monthly flying rate in keeping with the annual requirements.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Opérations (Forces aériennes)

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Clothing (Military)

French

Domaine(s)
  • Habillement (Militaire)

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-05-05

English

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Government Contracts
DEF

... one who controls the design and production of an item or who produces an item from crude or fabricated material or who assembles materials or components with or without modification, into a more complex item.

OBS

A manufacturer may be an individual, company, firm, corporation, or government activity.

French

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Marchés publics
DEF

Personne ou entreprise qui produit ou contribue à produire (en tant que salarié ou investisseur par exemple) des biens ou des services.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias - Generalidades
  • Contratos gubernamentales
Save record 3

Record 4 2012-11-07

English

Subject field(s)
  • Paramedical Staff
  • First Aid
  • Emergency Management
DEF

A first responder who is qualified, as a result of his or her training, to provide first aid emergency care to injured or sick casualties at an incident site.

CONT

A medical first responder requires first aid certification or another type of diploma and can be a police officer, firefighter or member of the emergency medical service personnel.

OBS

medical first responder; MFR: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Personnel para-médical
  • Secourisme
  • Gestion des urgences
DEF

Premier intervenant qui, en raison de sa formation, est habilité à donner les premiers soins d'urgence aux victimes blessées ou malades sur un lieu d'incident.

CONT

Un premier intervenant médical doit détenir un certificat de premiers soins ou un autre diplôme et peut être un policier, un pompier ou un membre du personnel des services médicaux d'urgence.

OBS

Comme «intervenant» est le terme établi, l'usage privilégié est «premier intervenant médical» par souci d'uniformisation. Ce dernier est également utilisé dans le contexte de la formation en premiers soins.

OBS

premier intervenant médical; première intervenante médicale; PIM; premier répondant médical; première répondante médicale; premier répondant; première répondante; PR : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-02-20

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
Key term(s)
  • multi-function radar
  • multi-purpose radar
  • multifunctional radar

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-03-07

English

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

mandatory functional requirement; MFR: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

exigence fonctionnelle obligatoire; EFO : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-01-05

English

Subject field(s)
  • Finance
Key term(s)
  • maximum financial requirements

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Pluriel : des maximums ou des maxima.

OBS

maximums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

Source : Glossaire «Sigles» - Affaires extérieures.

Key term(s)
  • besoins financiers maximums
  • ressources financières maximales
  • besoins financiersmaxima
  • ressources financières maxima

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-04-25

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

A Manipulator Foot Restraint ... placed on the shuttle's robot arm ... provides an astronaut a secure and safe place to work from.

OBS

portable foot restraint; PFR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

cale-pied portable; PFR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-04-14

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
DEF

A portable workstation that clamps on an astronaut's feet, so that he is free to use both hands.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

marchepied; balcon de l'espace : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-07-14

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-05-01

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Testing and Debugging
  • Telecommunications Transmission
CONT

Actually, failure rate is calculated as mean failure rate, MFR ...

OBS

mean failure rate: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • average failure rate

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Test et débogage
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

De fait, le taux de défaillance est calculé en tant que taux moyen de défaillance, TMD [...]

OBS

taux moyen de défaillance : terme normalisé par l'ISO.

OBS

Engins de terrassement - disponibilité d'un engin.

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-03-11

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: