TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MOTHBALLING [3 records]

Record 1 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Security
  • Nuclear Power Stations
CONT

Mothballing is the process of stabilizing a facility so that no damage occurs to the facility should it make sense at a later time to incur the capital expenditures associated with continuing to operate, extending the life, or repowering the facility. Typically, a decision to mothball a facility might be made as a hedge against, or in anticipation of, changes in market conditions; i.e., increases in relative fuel prices, or an increase in the value of installed capacity. ... Typical activities involved in mothballing a facility might include the following types of activities intended to preserve existing equipment: - 'Racking Out' or removal and storage of motor control center circuit breakers or 'switchgear' (this would also be done for a facility that has been retired and is scheduled for dismantling) - Placing a heat source or desiccants in the furnace to maintain a temperature above the dew point (at which condensation collects and corrodes the boiler structures.) - The application of grease or other coatings to reduce corrosion of components such as pumps and motors. - The installation of an air desiccant system to blow dry air through the steam turbine, condenser, boiler tubes and pipes.

CONT

decommissioning: Shutting down and placing a plant permanently out of service ... The three stages of decommissioning are mothballing, encasement and dismantling.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Centrales nucléaires
OBS

D'après un spécialiste en gestion des déchets nucléaires qui travaille chez Whiteshell Laboratories au Manitoba, «mise sous surveillance» est préférable.

OBS

Lorsqu'on veut signifier qu'un lieu, après avoir perdu sa destination première, ne comporte plus les équipements correspondants à sa fonction première, on utilise le terme «désaffectation».

OBS

«Mise sous cocon» nous apparaît un peu trop spécifique, la «coconisation» signifiant l'enrobage de matériel sous pellicule plastique pulvérisée. On pourrait peut-être songer à des expressions plus neutres, du type «mise sous protection», «entreposage de sécurité».

OBS

mise sous cocon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • Oil Production
DEF

The preservation of a production facility without using it to produce, but keeping the machinery in working order and supplies available.

CONT

A program of extended maintenance was undertaken with the major components being "preserved" with anti-rust chemical coatings and regular inspection. This "mothballing" was put into place as an economy measure should demand ever make its use an economical proposition. At various times equipment was removed and relocated ...

CONT

... the loss of 1,600 jobs implies closure rather than a realistic mothball. Proper mothballing would leave enough people in place to pick up production as soon as an opportunity arises. Therefore keeping people in work must be a priority ... Mothballing must be real and viable, and that has to mean keeping not just the plant, but the highly skilled work force, ready to restart production at short notice when market conditions change.

French

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Production pétrolière
CONT

Dernière solution une «mise sous cocon», c’est-à-dire un arrêt total des installations, mais sans les démonter. L’idée étant de pouvoir redémarrer un jour plus ou moins lointain. Moins efficace sur le plan industriel, cette solution pourrait tenter Total, car elle est plus facile à gérer sur un plan politique. Pour les salariés, l’impact serait néanmoins assez similaire. Et, pour l’instant, aucune raffinerie «mise sous cocon» dans le monde n’a jamais redémarré.

CONT

L'annonce faite auprès des autorités et du personnel en septembre et en octobre porte sur la suspension de l'activité du dépôt d'hydrocarbures du Boucau. Cette suspension consiste en une «mise sous cocon» des installations à fin décembre, c'est-à-dire une vidange, un dégazage et une mise en sécurité (bacs et tuyauteries).

CONT

[...] la «mise sous cocon» des installations de raffinage [...] vise à les protéger contre la corrosion, dans le cadre d'un arrêt qui pourrait s'étaler sur une, voire plusieurs années.

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-03-10

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Clothing

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Vêtements

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: