TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NESTING [7 records]
Record 1 - internal organization data 2006-01-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- interleaving
1, record 1, English, interleaving
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nesting 2, record 1, English, nesting
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A multiprogramming technique in which parts of one program are inserted into another so that, if there are processing delays in one program, the other program can be processed. 3, record 1, English, - interleaving
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "interleaving" is also used as a synonym for "interlacing" in computer graphics. 4, record 1, English, - interleaving
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- imbrication
1, record 1, French, imbrication
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- emboîtement 2, record 1, French, embo%C3%AEtement
correct, masculine noun
- inclusion 3, record 1, French, inclusion
correct, feminine noun
- interpénétration de programmes 4, record 1, French, interp%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20programmes
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manière d'associer des éléments deux à deux, en un élément de début de description et un élément de tri de description. 5, record 1, French, - imbrication
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une interface de canal multiple réalisera les imbrications des transferts à partir de plusieurs périphériques lents. 6, record 1, French, - imbrication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «entrelacement». 5, record 1, French, - imbrication
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- anidamiento
1, record 1, Spanish, anidamiento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- encaje 1, record 1, Spanish, encaje
correct, masculine noun
- inclusión 1, record 1, Spanish, inclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
- jerarquización 2, record 1, Spanish, jerarquizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se refiere a un programa o subprograma que contiene una estructura semejante a sí mismo. Por ejemplo, un ciclo (bucle o lazo) de instrucciones comprendiendo otro ciclo y así sucesivamente, bajando varios niveles. 3, record 1, Spanish, - anidamiento
Record 2 - internal organization data 2004-05-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Fish
Record 2, Main entry term, English
- nesting 1, record 2, English, nesting
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The females [of the beetles] also do most of the work associated with nesting. 1, record 2, English, - nesting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Poissons
Record 2, Main entry term, French
- nidification
1, record 2, French, nidification
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce sont [les femelles des scarabées] également qui assurent la plus grande part du travail associé à la nidification. 2, record 2, French, - nidification
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Peces
Record 2, Main entry term, Spanish
- nidificación
1, record 2, Spanish, nidificaci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-11-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Flexography (Printing)
Record 3, Main entry term, English
- nesting
1, record 3, English, nesting
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 2, record 3, English, - nesting
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Flexographie (Imprimerie)
Record 3, Main entry term, French
- imbrication de motifs
1, record 3, French, imbrication%20de%20motifs
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- inscription 1, record 3, French, inscription
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à juxtaposer des images ou motifs dans un schéma de répétition pour remplir une forme imprimante avec précision et économie. 1, record 3, French, - imbrication%20de%20motifs
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, record 3, French, - imbrication%20de%20motifs
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-09-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Packaging
Record 4, Main entry term, English
- nesting
1, record 4, English, nesting
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The manner in which each one of the numerous walls of a sack fit within one another. 2, record 4, English, - nesting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Emballages
Record 4, Main entry term, French
- emboîtement
1, record 4, French, embo%C3%AEtement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Disposition l'une sur l'autre des parois d'un sac multiparois. 1, record 4, French, - embo%C3%AEtement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-01-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Record 5, Main entry term, English
- nesting
1, record 5, English, nesting
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
of fertilizers 1, record 5, English, - nesting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Record 5, Main entry term, French
- épandage en poquets
1, record 5, French, %C3%A9pandage%20en%20poquets
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
des engrais [c'est-à-dire en creusant des poquets] 1, record 5, French, - %C3%A9pandage%20en%20poquets
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Poquet : trou fait dans le sol, où l'on jette une ou plusieurs graines pour les semer. 2, record 5, French, - %C3%A9pandage%20en%20poquets
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-06-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Record 6, Main entry term, English
- nesting
1, record 6, English, nesting
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pattern data is generated and converted to digital form by using one of Gerber Camsco's pattern grading and marker making systems. These microprocessor-based systems improve accuracy and throughput over conventional marker making techniques. Pattern pieces are digitized, stored and nested to form the most space-efficient marker possible. Grading modifications and style changes can be incorporated effortlessly. The nesting is performed at a terminal that displays the entire marker on the screen. 1, record 6, English, - nesting
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Record 6, Main entry term, French
- souche de gradation
1, record 6, French, souche%20de%20gradation
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- schéma de coupe 2, record 6, French, sch%C3%A9ma%20de%20coupe
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plaque de carton sur laquelle est effectué le tracé de gradation formant les patrons d'une gamme de tailles. 1, record 6, French, - souche%20de%20gradation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-06-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Drawing
- Painting (Arts)
Record 7, Main entry term, English
- nesting 1, record 7, English, nesting
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The occurrence of one or more shapes inside another in a composition. 1, record 7, English, - nesting
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Dessin
- Peinture (Arts)
Record 7, Main entry term, French
- imbrication
1, record 7, French, imbrication
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: