TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NICOTINE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2013-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Tobacco Industry
- Medication
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- (S)-3-(1-methylpyrrolidin-2-yl)pyridine
1, record 1, English, %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- (-)-3-(1-methylpyrrolidin-2-yl)pyridine 2, record 1, English, %28%2D%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
correct
- 3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine 3, record 1, English, 3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidinyl%29pyridine
correct
- (S)-3-(1-methyl-2-pyrrolidinyl)pyridine 3, record 1, English, %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidinyl%29pyridine
correct
- (-)-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine 3, record 1, English, %28%2D%29%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct
- 1-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine 4, record 1, English, 1%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct
- L-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine 1, record 1, English, L%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct, see observation
- 1-methyl-2-(3-pyridyl)pyrrolidine 3, record 1, English, 1%2Dmethyl%2D2%2D%283%2Dpyridyl%29pyrrolidine
correct
- 3-(N-methylpyrrolidino)pyridine 4, record 1, English, 3%2D%28N%2Dmethylpyrrolidino%29pyridine
correct, see observation
- nicotine 5, record 1, English, nicotine
correct
- (-)-nicotine 4, record 1, English, %28%2D%29%2Dnicotine
correct
- l-nicotine 4, record 1, English, l%2Dnicotine
see observation
- (L)-nicotine 1, record 1, English, %28L%29%2Dnicotine
correct, see observation
- (S)-nicotine 4, record 1, English, %28S%29%2Dnicotine
correct, see observation
- (S)-(-)-nicotine 1, record 1, English, %28S%29%2D%28%2D%29%2Dnicotine
correct, see observation
- β-pyridyl-alpha-methylpyrrolidine 1, record 1, English, %26%23946%3B%2Dpyridyl%2Dalpha%2Dmethylpyrrolidine
correct, see observation
- β-pyridyl-alpha-N-methylpyrrolidine 6, record 1, English, %26%23946%3B%2Dpyridyl%2Dalpha%2DN%2Dmethylpyrrolidine
correct, see observation
- 3-(tetrahydro-1-methylpyrrol-2-yl)pyridine 3, record 1, English, 3%2D%28tetrahydro%2D1%2Dmethylpyrrol%2D2%2Dyl%29pyridine
correct
- dl-tetrahydronicotyrine 3, record 1, English, dl%2Dtetrahydronicotyrine
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A very poisonous colorless, soluble fluid alkaloid ... with a pyridine-like odor and a burning taste, obtained from tobacco or produced synthetically. 7, record 1, English, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is used as an agricultural insecticide and, in veterinary medicine, as an external parasiticide .... 7, record 1, English, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
(S)-3-(1-methylpyrrolidin-2-yl)pyridine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 2, record 1, English, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 8, record 1, English, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
The capital "N" and "S" and the prefix "dl-" must be italicized. The letter "L" is a small capital. 8, record 1, English, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
The initial letter "l" must be italicized but is obsolete; nowadays it is replaced by "(-)". 2, record 1, English, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Also known under the following commercial designations: Black Leaf 40; Destruxol orchid spray; Emo-Nib; Emo-Nik; ENT 3,424; Flux Maag; Flux Maay; Fumetobac; Fumeto Bac; Mach-Nic; Niagara P.A. Dust; Nicocide; Nico-Dust; Nico-Fume; Nic-Sal; Ortho N-4 Dust; ortho N-5 Dust; RCRA waste number P075; Tendust; UN 1654; UN 1655; UN 3144; XL all insecticide. 8, record 1, English, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 7 OBS
Chemical formula: C10H14N2 or C5H4NC4H7NCH3 8, record 1, English, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dmethylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record 1, Key term(s)
- beta-pyridyl-alpha-methylpyrrolidine
- beta-pyridyl-alpha-N-methylpyrrolidine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Industrie du tabac
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- (S)-3-(1-méthylpyrrolidin-2-yl)pyridine
1, record 1, French, %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- (-)-3-(1-méthylpyrrolidin-2-yl)pyridine 1, record 1, French, %28%2D%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
correct, feminine noun
- 3-(1-méthyl-2-pyrrolidinyl)pyridine 1, record 1, French, 3%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dpyrrolidinyl%29pyridine
correct, feminine noun
- (S)-3-(1-méthyl-2-pyrrolidinyl)pyridine 1, record 1, French, %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dpyrrolidinyl%29pyridine
correct, feminine noun
- (-)-3-(1-methyl-2-pyrrolidyl)pyridine 2, record 1, French, %28%2D%29%2D3%2D%281%2Dmethyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct
- 1-3-(1-méthyl-2-pyrrolidyl)pyridine 1, record 1, French, 1%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct, feminine noun
- L-3-(1-méthyl-2-pyrrolidyl)pyridine 1, record 1, French, L%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dpyrrolidyl%29pyridine
correct, see observation, feminine noun
- 1-méthyl-2-(3-pyridyl)pyrrolidine 1, record 1, French, 1%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2D%283%2Dpyridyl%29pyrrolidine
correct, feminine noun
- 3-(N-méthylpyrrolidino)pyridine 1, record 1, French, 3%2D%28N%2Dm%C3%A9thylpyrrolidino%29pyridine
correct, see observation, feminine noun
- nicotine 3, record 1, French, nicotine
correct, feminine noun
- (-)-nicotine 4, record 1, French, %28%2D%29%2Dnicotine
correct, feminine noun
- l-nicotine 1, record 1, French, l%2Dnicotine
see observation, feminine noun
- (L)-nicotine 1, record 1, French, %28L%29%2Dnicotine
correct, see observation, feminine noun
- (S)-nicotine 1, record 1, French, %28S%29%2Dnicotine
correct, see observation, feminine noun
- (S)-(-)-nicotine 1, record 1, French, %28S%29%2D%28%2D%29%2Dnicotine
correct, see observation, feminine noun
- β-pyridyl-alpha-méthylpyrrolidine 1, record 1, French, %26%23946%3B%2Dpyridyl%2Dalpha%2Dm%C3%A9thylpyrrolidine
correct, see observation, feminine noun
- β-pyridyl-alpha-N-méthylpyrrolidine 1, record 1, French, %26%23946%3B%2Dpyridyl%2Dalpha%2DN%2Dm%C3%A9thylpyrrolidine
correct, see observation, feminine noun
- 3-(tetrahydro-1-methylpyrrol-2-yl)pyridine 1, record 1, French, 3%2D%28tetrahydro%2D1%2Dmethylpyrrol%2D2%2Dyl%29pyridine
correct, feminine noun
- dl-tétrahydronicotyrine 1, record 1, French, dl%2Dt%C3%A9trahydronicotyrine
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(S)-3-(1-méthylpyrrolidin-2-yl)pyridine : Le «S» majuscule s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 1, French, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacés par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 5, record 1, French, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les «N» et «S» majuscules et le préfixe «dl-» s'écrivent en italique. La lettre «L» est une petite capitale. 5, record 1, French, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
La lettre initiale «l» s'écrit en italique mais est vieillie; elle est remplacée aujourd'hui par «(-)». 1, record 1, French, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C10H14N2 ou C5H4NC4H7NCH3 5, record 1, French, - %28S%29%2D3%2D%281%2Dm%C3%A9thylpyrrolidin%2D2%2Dyl%29pyridine
Record 1, Key term(s)
- bêta-pyridyl-alpha-méthylpyrrolidine
- bêta-pyridyl-alpha-N-méthylpyrrolidine
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Industria tabacalera
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- nicotina
1, record 1, Spanish, nicotina
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
p.m., 162,2. Alcaloide del tabaco; líquido oleoso, incoloro o ligeramente amarillento, muy higroscópico, soluble en agua, alcohol y éter; p.e., 247°. Es venenoso y se usa como insecticida agrícola [...] 2, record 1, Spanish, - nicotina
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Es el alcaloide principal de las hojas y raíces del tabaco ("Nicotiana tabacum, N. rustica"), donde se encuentra como sal de los ácidos málico y cítrico. Es un líquido oleaginoso de olor característico, incoloro, que se oscurece en contacto con el aire. [...] 3, record 1, Spanish, - nicotina
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Peligros: muy tóxico por ingestión, inhalación y absorción dérmica. Tolerancia, 0.5 mg por metro cúbico de aire. Etiqueta de precaución MCA (polvo). Usos: medicina; insecticida (aplicaciones hortícolas); curtiente. Su uso como insecticida debe ser restringido. Precauciones de transporte: (ICC, CG, IATA) etiqueta de veneno. 4, record 1, Spanish, - nicotina
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
La nicotina se extrae de las hojas, previa liberación con lechada de cal, por arrastre con vapor, separando luego el alcaloide por pasaje a través de resinas intercambiadoras de iones. 5, record 1, Spanish, - nicotina
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Fórmula química: C10H14N2 o C5H4NC4H7NCH3 6, record 1, Spanish, - nicotina
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: