TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
NOMINAL [8 records]
Record 1 - internal organization data 2010-12-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- nominal
1, record 1, English, nominal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Existing or being something in name or form. (Webster, 1976). 1, record 1, English, - nominal
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Connected with the transaction or proceeding in name only, not in interest. (Black's, 5th ed. 1979, p. 946). 1, record 1, English, - nominal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- nominal
1, record 1, French, nominal
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acception stricte en droit des biens. 1, record 1, French, - nominal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A distinguer de : beneficial, equitable. 2, record 1, French, - nominal
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Extrait du vocabulaire bilingue de la Common law - Droit des biens - (Terminologie française normalisée dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles). 2, record 1, French, - nominal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2009-08-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- nominal
1, record 2, English, nominal
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
value at which a system is designed to assure optimal operation 1, record 2, English, - nominal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nominal: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, record 2, English, - nominal
Record 2, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-07-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- nominal
1, record 3, English, nominal
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
- nom 2, record 3, English, nom
correct, adjective
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or being a noun. 3, record 3, English, - nominal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nominal; nom: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 3, English, - nominal
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- nominal
1, record 3, French, nominal
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
- nom 2, record 3, French, nom
correct, adjective
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Relatif au nom désignant quelque chose ou quelqu'un. 3, record 3, French, - nominal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nominal; nom : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 3, French, - nominal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-07-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 4, Main entry term, English
- nominal
1, record 4, English, nominal
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Said of the face value of a bond or preferred share, which may differ from the market price. 2, record 4, English, - nominal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Bourse
Record 4, Main entry term, French
- nominal
1, record 4, French, nominal
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finance
Record 5, Main entry term, English
- nominal
1, record 5, English, nominal
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stated as an amount of money. 1, record 5, English, - nominal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Finances
Record 5, Main entry term, French
- nominal
1, record 5, French, nominal
proposal
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 5, Main entry term, Spanish
- nominal
1, record 5, Spanish, nominal
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Expresado como un monto de dinero. 1, record 5, Spanish, - nominal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Compárese con real. 1, record 5, Spanish, - nominal
Record 6 - internal organization data 1993-11-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 6, Main entry term, English
- nominal
1, record 6, English, nominal
correct, adjective, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An adjective indicating a value serving as a name. 1, record 6, English, - nominal
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Nominal values serve the purpose of describing characteristics of a yarn in a sufficiently accurate way to be used for calculation in manufacturing. They are subject to the usual commercial tolerances. 1, record 6, English, - nominal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
nominal: Term and definition standardized by ISO. 2, record 6, English, - nominal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 6, Main entry term, French
- nominal
1, record 6, French, nominal
correct, adjective, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Adjectif indiquant qu'il s'agit d'une valeur utilisable pour la désignation seulement. 2, record 6, French, - nominal
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs nominales ont pour but de décrire les caractéristiques d'un fil, d'une manière assez précise pour qu'elles puissent être utilisées dans les calculs de fabrication. Elles sont soumises aux tolérances commerciales usuelles. 2, record 6, French, - nominal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
nominal : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 6, French, - nominal
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-06-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Phraseology
Record 7, Main entry term, English
- nominal 1, record 7, English, nominal
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
for the nominal sum of $1 per year. 1, record 7, English, - nominal
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 7, Main entry term, French
- symbolique 1, record 7, French, symbolique
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
location symbolique de $1 par année. 1, record 7, French, - symbolique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-06-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- nominal 1, record 8, English, nominal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
on payment of a nominal fee charged for the service 1, record 8, English, - nominal
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 8, Main entry term, French
- modique 1, record 8, French, modique
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
en payant une somme modique pour le service 1, record 8, French, - modique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: