TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

NON-ASSIGNABLE [2 records]

Record 1 2017-08-28

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Choses in action were unassignable at law, but were assignable in equity. (Falconbridge on Mortgages, 4th ed. 1977, p. 254)

OBS

As opposed to: non-transferable, non-negotiable.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

incessible : terme extrait du vocabulaire bilingue de la Common law - Droit des biens - normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
Save record 1

Record 2 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Private Law
  • Insurance Law
  • Property Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit privé
  • Droit des assurances
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Derecho privado
  • Seguros (Derecho)
  • Derecho de propiedad (common law)
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: