TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OMISSION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- omission
1, record 1, English, omission
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Whether the act or omission in question is one which a reasonable man would recognize as posing an unreasonable risk must be determined by balancing the magnitude of the risk ... against the difficulty, expense or other disadvantage of desisting from the venture or taking a particular precaution. 2, record 1, English, - omission
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 1, Main entry term, French
- omission
1, record 1, French, omission
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
omission : Terme emprunté au droit civil. 2, record 1, French, - omission
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 1, Main entry term, Spanish
- acto de omisión
1, record 1, Spanish, acto%20de%20omisi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- omisión 2, record 1, Spanish, omisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-09-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Record 2, Main entry term, English
- out
1, record 2, English, out
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- omission 1, record 2, English, omission
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A word or phrase which is accidentally omitted in composition. 1, record 2, English, - out
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Record 2, Main entry term, French
- bourdon
1, record 2, French, bourdon
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Omission accidentelle d'un mot ou d'une phrase dans un texte composé. 1, record 2, French, - bourdon
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1975-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Demography
Record 3, Main entry term, English
- omission 1, record 3, English, omission
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Démographie
Record 3, Main entry term, French
- omission 1, record 3, French, omission
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- lacune 1, record 3, French, lacune
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: