TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OPERATIVE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- in force
1, record 1, English, in%20force
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- in effect 2, record 1, English, in%20effect
correct, adjective
- operative 3, record 1, English, operative
correct, adjective
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If laws, rules, or systems are in force, they exist and are being used. 4, record 1, English, - in%20force
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- en vigueur
1, record 1, French, en%20vigueur
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- en force 2, record 1, French, en%20force
avoid, calque, adjective
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] en application actuellement. 3, record 1, French, - en%20vigueur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
loi en vigueur, norme en vigueur, procédure en vigueur, règlement en vigueur, tarif en vigueur, taux en vigueur 4, record 1, French, - en%20vigueur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 1, Main entry term, Spanish
- vigente
1, record 1, Spanish, vigente
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- en vigor 2, record 1, Spanish, en%20vigor
correct
- en vigencia 3, record 1, Spanish, en%20vigencia
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aplícase a las leyes, ordenanzas, estilos y costumbres que están [...] en observancia. 4, record 1, Spanish, - vigente
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vigencia de las leyes y decretos, como la de todo ordenamiento jurídico de carácter general, es la calidad obligatoria de las mismas y a la vez el tiempo en que se encuentran en vigor y son por lo mismo aplicables y exigibles. 5, record 1, Spanish, - vigente
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A partir del 1o. de septiembre [de] 2006, entrará en vigor el nuevo sistema de simplificación de proceso de visa para trabajadores calificados federales, empresarios, inversionistas y trabajadores autónomos. 6, record 1, Spanish, - vigente
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
estar vigente, estar en vigor. 7, record 1, Spanish, - vigente
Record 2 - internal organization data 2007-08-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Legal System
- Legal Documents
Record 2, Main entry term, English
- effective
1, record 2, English, effective
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- operative 2, record 2, English, operative
correct, adjective
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In force; in effect. 1, record 2, English, - effective
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Documents juridiques
Record 2, Main entry term, French
- en vigueur
1, record 2, French, en%20vigueur
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- exécutoire 2, record 2, French, ex%C3%A9cutoire
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Applicable au moment considéré [...] (ex. loi) [..] 3, record 2, French, - en%20vigueur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Documentos jurídicos
Record 2, Main entry term, Spanish
- vigente
1, record 2, Spanish, vigente
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En vigor y observancia. 2, record 2, Spanish, - vigente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se refiere a leyes, ordenanzas, reglamentos [...] 2, record 2, Spanish, - vigente
Record 3 - internal organization data 2004-06-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction
Record 3, Main entry term, English
- operative
1, record 3, English, operative
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Person carrying out construction work involving manual work or the operation of machinery. 1, record 3, English, - operative
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
operative: term and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - operative
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction
Record 3, Main entry term, French
- ouvrier
1, record 3, French, ouvrier
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ouvrière 2, record 3, French, ouvri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne effectuant, dans la construction, un travail manuel ou assurant le fonctionnement des machines. 1, record 3, French, - ouvrier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ouvrier : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - ouvrier
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Construcción
Record 3, Main entry term, Spanish
- obrero
1, record 3, Spanish, obrero
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trabajador manual retribuido. 1, record 3, Spanish, - obrero
Record 4 - internal organization data 2002-02-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- operative
1, record 4, English, operative
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- en état de fonctionnement
1, record 4, French, en%20%C3%A9tat%20de%20fonctionnement
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
en état de fonctionnement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 4, French, - en%20%C3%A9tat%20de%20fonctionnement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1985-11-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- operative 1, record 5, English, operative
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 5, Main entry term, French
- en état de fonctionnement 1, record 5, French, en%20%C3%A9tat%20de%20fonctionnement
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1982-08-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rail Transport
Record 6, Main entry term, English
- operative 1, record 6, English, operative
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The ladle and the operative are then raised by a monorail to the level of the conveyor. 1, record 6, English, - operative
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport par rail
Record 6, Main entry term, French
- conducteur 1, record 6, French, conducteur
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les poches (et le conducteur) sont ensuite enlevés par un monorail jusqu'au transporteur (...) (IFI, p. 48). 1, record 6, French, - conducteur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1981-01-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 7, Main entry term, English
- operative
1, record 7, English, operative
noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A gas-leak detector to guarantee safety for operatives by detecting too high an ozone level at any point. 1, record 7, English, - operative
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- personnel
1, record 7, French, personnel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Détecteur de fuite de gaz, permettant d'assurer la sécurité du personnel et détectant un niveau trop élevé du taux d'ozone dans un local. 1, record 7, French, - personnel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transportation
Record 8, Main entry term, English
- operative 1, record 8, English, operative
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transports
Record 8, Main entry term, French
- travailleur dans le transport 1, record 8, French, travailleur%20dans%20le%20transport
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- travailleur des transports 1, record 8, French, travailleur%20des%20transports
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: