TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
OST [12 records]
Record 1 - internal organization data 2014-07-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Organization
Record 1, Main entry term, English
- operational support team
1, record 1, English, operational%20support%20team
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- OST 2, record 1, English, OST
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operational support team; OST: term and abbreviation standardized by NATO. 3, record 1, English, - operational%20support%20team
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
Record 1, Main entry term, French
- équipe de soutien opérationnel
1, record 1, French, %C3%A9quipe%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- OST 2, record 1, French, OST
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipe de soutien opérationnel; OST : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, record 1, French, - %C3%A9quipe%20de%20soutien%20op%C3%A9rationnel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-08-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Training
Record 2, Main entry term, English
- out-service training
1, record 2, English, out%2Dservice%20training
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- out of service training 2, record 2, English, out%20of%20service%20training
less frequent
- OST 2, record 2, English, OST
less frequent
- OST 2, record 2, English, OST
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 2, Main entry term, French
- instruction hors du ministère de la Défense nationale
1, record 2, French, instruction%20hors%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20D%C3%A9fense%20nationale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- instruction hors du MDN 2, record 2, French, instruction%20hors%20du%20MDN
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-10-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Naval Equipment Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- operational status transfer
1, record 3, English, operational%20status%20transfer
correct
Record 3, Abbreviations, English
- OST 2, record 3, English, OST
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Constructions navales
- Maintenance du matériel naval
Record 3, Main entry term, French
- transfert à l'état opérationnel
1, record 3, French, transfert%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20op%C3%A9rationnel
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- TEO 1, record 3, French, TEO
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Combat Support
- Operations (Air Forces)
Record 4, Main entry term, English
- operations-support team
1, record 4, English, operations%2Dsupport%20team
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- OST 1, record 4, English, OST
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
operations-support team; OST: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, record 4, English, - operations%2Dsupport%20team
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Opérations (Forces aériennes)
Record 4, Main entry term, French
- équipe de soutien des opérations
1, record 4, French, %C3%A9quipe%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
équipe de soutien des opérations : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, record 4, French, - %C3%A9quipe%20de%20soutien%20des%20op%C3%A9rations
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Examinations and Competitions (Education)
Record 5, Main entry term, English
- Office Skills Test
1, record 5, English, Office%20Skills%20Test
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- OST 2, record 5, English, OST
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
of the Personnel Psychology Centre. Test no. 200. Ability to perform general office tasks 3, record 5, English, - Office%20Skills%20Test
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
There is also an Office Skills: Filing Test (201), Office Skills: Arithmetic Test (202), Office Skills Checking Test (203), Office Skills: Coding Test (204), Office Skills: Vocabulary Test (205), Office Skills: Following Directions Test (206) 3, record 5, English, - Office%20Skills%20Test
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Docimologie
Record 5, Main entry term, French
- Examen de compétences en travail de bureau
1, record 5, French, Examen%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20travail%20de%20bureau
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'examen général 2, record 5, French, - Examen%20de%20comp%C3%A9tences%20en%20travail%20de%20bureau
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-08-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
Record 6, Main entry term, English
- Open Skies Treaty
1, record 6, English, Open%20Skies%20Treaty
correct, NATO
Record 6, Abbreviations, English
- OST 2, record 6, English, OST
correct, NATO
Record 6, Synonyms, English
- Treaty on Open Skies 3, record 6, English, Treaty%20on%20Open%20Skies
correct, NATO
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Treaty on Open Skies entered into force on January 1, 2002, and currently has 34 States Parties. It establishes a program of unarmed aerial surveillance flights over the entire territory of its participants. The treaty is designed to enhance mutual understanding and confidence by giving all participants, regardless of size, a direct role in gathering information about military forces and activities of concern to them. Open Skies is one of the most wide-ranging international efforts to date promoting openness and transparency of military forces and activities. The concept of "mutual aerial observation" was initially proposed by President Eisenhower in 1955; the treaty eventually signed was an initiative of President (and former Director of Central Intelligence) George H. W. Bush in 1989. Negotiated by the then-members of NATO and the Warsaw Pact, the agreement was signed in Helsinki, Finland, on March 24, 1992. The United States ratified it in 1993. 3, record 6, English, - Open%20Skies%20Treaty
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
Record 6, Main entry term, French
- Traité «Ciel ouvert»
1, record 6, French, Trait%C3%A9%20%C2%ABCiel%20ouvert%C2%BB
correct, masculine noun, NATO
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Traité "Ciel ouvert" de mars 1992, qui permet le survol des territoires nationaux sur la base de la réciprocité, est un autre élément important de l'établissement d'une plus grande transparence dans le domaine militaire. Le Traité "Ciel ouvert" vise à accroître la confiance, à faciliter le contrôle du respect des accords de maîtrise des armements existants ou futurs et à renforcer la capacité de détection rapide et de gestion ultérieure des crises en autorisant, selon le principe de la réciprocité, le survol du territoire des États parties. 2, record 6, French, - Trait%C3%A9%20%C2%ABCiel%20ouvert%C2%BB
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-07-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Reports
- School and School-Related Administration
Record 7, Main entry term, English
- Ontario Student Transcript
1, record 7, English, Ontario%20Student%20Transcript
correct
Record 7, Abbreviations, English
- OST 1, record 7, English, OST
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Student Transcript (OST) was developed in 1983 to provide an official and consistent summary of a student's achievement in Ontario secondary school credit courses. 2, record 7, English, - Ontario%20Student%20Transcript
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration scolaire et parascolaire
Record 7, Main entry term, French
- Relevé de notes de l'Ontario
1, record 7, French, Relev%C3%A9%20de%20notes%20de%20l%27Ontario
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Document officiel remis à l'élève par l'école (ou les écoles) fréquentée(s) par ce dernier et visant à lui fournir un sommaire uniforme et fidèle de son rendement scolaire tout au long de son séjour au sein du réseau scolaire ontarien. 2, record 7, French, - Relev%C3%A9%20de%20notes%20de%20l%27Ontario
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-11-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- International Relations
Record 8, Main entry term, English
- observation-study tour 1, record 8, English, observation%2Dstudy%20tour
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 8, Main entry term, French
- voyage d'observation et d'étude
1, record 8, French, voyage%20d%27observation%20et%20d%27%C3%A9tude
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Record 8, Main entry term, Spanish
- viaje de observación y estudio
1, record 8, Spanish, viaje%20de%20observaci%C3%B3n%20y%20estudio
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1992-11-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 9, Main entry term, English
- object state transition
1, record 9, English, object%20state%20transition
correct
Record 9, Abbreviations, English
- OST 1, record 9, English, OST
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 9, Main entry term, French
- transition d'état des objets
1, record 9, French, transition%20d%27%C3%A9tat%20des%20objets
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1992-04-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 10, Main entry term, English
- Office for Science and Technology 1, record 10, English, Office%20for%20Science%20and%20Technology
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 10, Main entry term, French
- Bureau de la science et de la technique 1, record 10, French, Bureau%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technique
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ONU 1, record 10, French, - Bureau%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-03-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 11, Main entry term, English
- Occupational Skills Training
1, record 11, English, Occupational%20Skills%20Training
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
- OST 1, record 11, English, OST
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD - Indian Affairs. 2, record 11, English, - Occupational%20Skills%20Training
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 11, Main entry term, French
- Formation professionnelle spécialisée
1, record 11, French, Formation%20professionnelle%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, French
- FPS 1, record 11, French, FPS
correct
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM - Affaires indiennes. 2, record 11, French, - Formation%20professionnelle%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1982-07-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 12, Main entry term, English
- output stage tube 1, record 12, English, output%20stage%20tube
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 12, Main entry term, French
- tube d'étage de sortie 1, record 12, French, tube%20d%27%C3%A9tage%20de%20sortie
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Section des communications et technique; 2-3-78; Auteur: E.M. 1, record 12, French, - tube%20d%27%C3%A9tage%20de%20sortie
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: