TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

OVERLIE [1 record]

Record 1 2006-11-03

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Metals Mining
  • Geochemistry
  • Petrography
OBS

Scheelite commonly occurs in an essentially stratiform almandine-hedenbergite exoskarn assemblage that metasomatically overprints and replaces earlier metamorphic calc-silicate hornfels.

OBS

Both proximal Au-rich and distal Ag-rich zones probably are underlain by the same unexposed Cretaceous stock ...

OBS

Metasomatic deposits occur in or near peralkaline igneous rocks, and are superimposed on pre-existing rocks.

OBS

Aphebian metasedimentary and metavolcanic rocks should flank these granitoid bodies and clastic sedimentary rocks should unconformably overlie the metasedimentary-metavolcanic sequence.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Mines métalliques
  • Géochimie
  • Pétrographie
OBS

La scheelite est généralement présente dans l'association à almandin-hédenbergite d'exoskarns essentiellement stratiformes; cette association métasomatique se superpose et se substitue à l'association calco-silicatée de cornéenne formée plus tôt par métamorphisme de contact.

OBS

Les zones proximales riches en or aussi bien que les zones distales riches en argent surmontent probablement un même stock non exposé du Crétacé [...]

OBS

Quant aux gîtes métasomatiques, ils se rencontrent dans des roches ignées hyperalcalines ou à leur proximité et ils sont constitués d'une minéralisation qui s'est superposée aux roches formées antérieurement.

OBS

En principe, des roches métavolcaniques et métasédimentaires de l'Aphébien devraient flanquer ces massifs granitoïdes, et des roches sédimentaires clastiques devraient reposer en discordance sur la séquence métasédimentaire-métavolcanique.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: