TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PARAGRAPH [5 records]

Record 1 2024-02-15

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
CONT

19 (1) For the purposes of paragraph 37(1)(c) of the Act, the prescribed circumstances are those set out in that paragraph of the Act as well as the following: (a) power failures; (b) epidemics; (c) any events that significantly affect the physical infrastructure of the penitentiary.

OBS

Of a section or subsection of a statute or regulation, identified by a lower case letter in round brackets.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
CONT

L'article est l'unité élémentaire et fondamentale de la loi. Aussi convient-il d'éviter de le fragmenter en sous-unités inférieures au paragraphe, le recours aux alinéas et, à la rigueur, aux sous-alinéas devant se limiter aux cas de véritable énumération verticale, où cette présentation permet une meilleure appréhension d'éléments placés sur le même plan.

CONT

19 (1) Pour application de l'alinéa 37(1)c) de la Loi, les cas prévus par règlement sont ceux mentionnés à cet alinéa de même que : a) les pannes de courant; b) les épidémies; c) les situations qui menacent l'intégrité du pénitencier.

OBS

D'un article ou d'un paragraphe d'une loi ou d'un règlement; identifié par une lettre minuscule suivie d'une parenthèse.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-09-08

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

paragraph; para: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

para : L'usage de cette abréviation est réservé aux messages militaires et aux documents internes du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes.

OBS

paragraphe; para : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-07-09

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Regulations (Water Transport)
  • Law of the Sea
DEF

A cargo-carrying ship so called because the regulations of various countries concerning the construction, equipment and manning of ships contain separate sections, or paragraphs, for ships of different gross tonnages.

CONT

A paragraph ship is a ship whose gross tonnage is just below a certain figure which, if it had been exceeded, would have entailed more stringent requirements and a higher running cost.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Droit de la mer
DEF

Type particulier de petit caboteur à la vitesse limitée [qui] doit son nom curieux au fait que la plupart des conventions et des règlements internationaux comportent un paragraphe supprimant ou simplifiant certaines obligations en matière de construction, d'équipement, d'effectif et surtout de taxation pour les navires d'une jauge brute inférieure à 500 tonneaux.

Spanish

Save record 3

Record 4 1996-08-08

English

Subject field(s)
  • Skating

French

Domaine(s)
  • Patinage

Spanish

Save record 4

Record 5 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • The Press (News and Journalism)
  • Audiovisual Journalism
OBS

--a brief article, item or note in a newspaper or magazine. [abbreviated par]

French

Domaine(s)
  • Presse écrite
  • Presse audiovisuelle
OBS

--paragraphe ou suite de paragraphes placés entre deux filets.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: