TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PARTICULAR REQUIREMENTS BAND SAWS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-05-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 1, Main entry term, English
- Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-20: Particular Requirements for Band Saws
1, record 1, English, Hand%2DHeld%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D20%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-20-05 (R2014) 1, record 1, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060745%2D2%2D20%2D05%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-20-05 (R2014): standard code used by CSA. 2, record 1, English, - Hand%2DHeld%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D20%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
Record 1, Key term(s)
- Particular Requirements for Band Saws
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Outillage (Mécanique)
Record 1, Main entry term, French
- Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-20 : Règles particulières pour les scies à ruban
1, record 1, French, Outils%20%C3%A9lectroportatifs%20%C3%A0%20moteur%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D20%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-20-F05 (C2014) 1, record 1, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060745%2D2%2D20%2DF05%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-20-F05 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 1, French, - Outils%20%C3%A9lectroportatifs%20%C3%A0%20moteur%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D20%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
Record 1, Key term(s)
- Règles particulières pour les scies à ruban
- Outils électro-portatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-20 : Règles particulières pour les scies à ruban
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 2, Main entry term, English
- Amendment 1:2009 to CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-20-05, Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-20: Particular Requirements for Band Saws
1, record 2, English, Amendment%201%3A2009%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20No%2E%2060745%2D2%2D20%2D05%2C%20Hand%2DHeld%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D20%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-20A-05 (R2014) 1, record 2, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060745%2D2%2D20A%2D05%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-20A-05 (R2014): standard code used by CSA. 2, record 2, English, - Amendment%201%3A2009%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20No%2E%2060745%2D2%2D20%2D05%2C%20Hand%2DHeld%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D20%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
Record 2, Key term(s)
- Amendment 1:2009 to CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-20-05
- Particular Requirements for Band Saws
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Outillage (Mécanique)
Record 2, Main entry term, French
- Modification 1:2009 de CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-20-05, Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-20 : Règles particulières pour les scies à ruban
1, record 2, French, Modification%201%3A2009%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20No%2E%2060745%2D2%2D20%2D05%2C%20Outils%20%C3%A9lectroportatifs%20%C3%A0%20moteur%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D20%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-20A-F05 (C2014) 1, record 2, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060745%2D2%2D20A%2DF05%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-20A-F05 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 2, French, - Modification%201%3A2009%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20No%2E%2060745%2D2%2D20%2D05%2C%20Outils%20%C3%A9lectroportatifs%20%C3%A0%20moteur%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D20%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
Record 2, Key term(s)
- Modification 1:2009 de CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-20-05
- Règles particulières pour les scies à ruban
- Modification 1:2009 de CAN/CSA-C22.2 No. 60745-2-20-05, Outils électro-portatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-20 : Règles particulières pour les scies à ruban
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Tools and Equipment (Mechanics)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Safety of Transportable Motor-Operated Electric Tools – Part 2: Particular Requirements for Band Saws
1, record 3, English, Safety%20of%20Transportable%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 1029-2-5:1993. 2, record 3, English, - Safety%20of%20Transportable%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E1029-2-5-94 (R2013): standard code used by CSA. 2, record 3, English, - Safety%20of%20Transportable%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
Record 3, Key term(s)
- Particular Requirements for Band Saws
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Outillage (Mécanique)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Sécurité des machines-outils électriques semi-fixes – Partie 2 : Règles particulières pour les scies à ruban
1, record 3, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20machines%2Doutils%20%C3%A9lectriques%20semi%2Dfixes%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 1029-2-5:1993. 2, record 3, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20machines%2Doutils%20%C3%A9lectriques%20semi%2Dfixes%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E1029-2-5-94 (R2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 3, French, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20machines%2Doutils%20%C3%A9lectriques%20semi%2Dfixes%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
Record 3, Key term(s)
- Règles particulières pour les scies à ruban
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Tools and Equipment (Mechanics)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Amendment 1:2006 to CAN/CSA-E1029-2-5-94, Safety of Transportable Motor-Operated Electric Tools – Part 2-5: Particular Requirements for Band Saws
1, record 4, English, Amendment%201%3A2006%20to%20CAN%2FCSA%2DE1029%2D2%2D5%2D94%2C%20Safety%20of%20Transportable%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Part%202%2D5%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the Amendment 1:2001 to the standard CEI/IEC 1029-2-5:1993. 2, record 4, English, - Amendment%201%3A2006%20to%20CAN%2FCSA%2DE1029%2D2%2D5%2D94%2C%20Safety%20of%20Transportable%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Part%202%2D5%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E1029-2-5A-94 (R2013): standard code used by CSA. 2, record 4, English, - Amendment%201%3A2006%20to%20CAN%2FCSA%2DE1029%2D2%2D5%2D94%2C%20Safety%20of%20Transportable%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Part%202%2D5%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Band%20Saws
Record 4, Key term(s)
- Amendment 1:2006 to CAN/CSA-E1029-2-5-94
- Particular Requirements for Band Saws
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Outillage (Mécanique)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Modification 1:2006 de CAN/CSA-E1029-2-5-94, Sécurité des machines-outils électriques semi-fixes – Partie 2-5 : Règles particulières pour les scies à ruban
1, record 4, French, Modification%201%3A2006%20de%20CAN%2FCSA%2DE1029%2D2%2D5%2D94%2C%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20machines%2Doutils%20%C3%A9lectriques%20semi%2Dfixes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D5%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de l'Amendement 1:2001 à la norme CEI/IEC 1029-2-5:1993. 2, record 4, French, - Modification%201%3A2006%20de%20CAN%2FCSA%2DE1029%2D2%2D5%2D94%2C%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20machines%2Doutils%20%C3%A9lectriques%20semi%2Dfixes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D5%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-E1029-2-5A-94 (R2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 4, French, - Modification%201%3A2006%20de%20CAN%2FCSA%2DE1029%2D2%2D5%2D94%2C%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20machines%2Doutils%20%C3%A9lectriques%20semi%2Dfixes%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D5%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20scies%20%C3%A0%20ruban
Record 4, Key term(s)
- Modification 1:2006 de CAN/CSA-E1029-2-5-94
- Règles particulières pour les scies à ruban
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: