TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PEAKING [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-02-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Hydrology and Hydrography
- Hydroelectric Power Stations
Record 1, Main entry term, English
- peaking 1, record 1, English, peaking
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The IJC [International Joint Commission] has approved limited peaking and ponding operations at the Moses-Saunders Dam in order to match operations to power demand ... Peaking reduces discharge during the night and increases it during the day, while meeting the required daily average. It is allowed throughout the year, with a maximum combined deviation of 30,000 cfs above or below the daily average discharge (when the weekly average is 250,000 cfs or less). 1, record 1, English, - peaking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Hydrologie et hydrographie
- Centrales hydro-électriques
Record 1, Main entry term, French
- production de pointe journalière
1, record 1, French, production%20de%20pointe%20journali%C3%A8re
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par un membre de plusieurs entités de la Commission mixte internationale, Direction de l'hydraulique du ministère de l'Environnement du Québec. 1, record 1, French, - production%20de%20pointe%20journali%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-06-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 2, Main entry term, English
- peaking
1, record 2, English, peaking
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Condition resulting from local rubber starvation combined with excessive flow from adjacent area. 1, record 2, English, - peaking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 2, Main entry term, French
- dépressions et surépaisseurs
1, record 2, French, d%C3%A9pressions%20et%20sur%C3%A9paisseurs
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
État résultant de la combinaison d'un manque de gomme à un endroit et d'un fluage excessif dans une zone voisine. 1, record 2, French, - d%C3%A9pressions%20et%20sur%C3%A9paisseurs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 2, French, - d%C3%A9pressions%20et%20sur%C3%A9paisseurs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Record 3, Main entry term, English
- peaking 1, record 3, English, peaking
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Record 3, Main entry term, French
- penne
1, record 3, French, penne
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure des antennes de voiles latines comprise entre le point de drisse et l'empointure supérieure de la voile. 1, record 3, French, - penne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Record 3, Main entry term, Spanish
- embicadura
1, record 3, Spanish, embicadura
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: