TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PINCH [11 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Petrography
Record 1, Main entry term, English
- pinch
1, record 1, English, pinch
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pinchout 2, record 1, English, pinchout
correct, noun
- pinch-out 3, record 1, English, pinch%2Dout
correct
- wedge 4, record 1, English, wedge
correct, noun
- bevel 4, record 1, English, bevel
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pinchout occurs when a lode or stratum narrows down and disappears. 5, record 1, English, - pinch
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... the pinch-outs of permeable channelway horizons ... 3, record 1, English, - pinch
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Stratigraphic pinchout. 6, record 1, English, - pinch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 1, Main entry term, French
- biseau
1, record 1, French, biseau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- amincissement en coin 2, record 1, French, amincissement%20en%20coin
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bord s'amincissant progressivement jusqu'à la disparition d'une couche géologique. 3, record 1, French, - biseau
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Biseau stratigraphique, tectonique. 4, record 1, French, - biseau
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- bisel
1, record 1, Spanish, bisel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- acuñamiento 2, record 1, Spanish, acu%C3%B1amiento
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Borde en forma de cuña de una capa estratigráfica que se halla inserta entre otras dos. 1, record 1, Spanish, - bisel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Es una formación favorable para la acumulación de hidrocarburos. 1, record 1, Spanish, - bisel
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Bisel estratigráfico. 1, record 1, Spanish, - bisel
Record 2 - internal organization data 2017-06-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 2, Main entry term, English
- pinch
1, record 2, English, pinch
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If ... the boat's course is too close to the wind, she will not be able to sail well, and she will be "pinching"; the remedy is to fall off a little, steering away from the wind ... 1, record 2, English, - pinch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 2, Main entry term, French
- chicaner 1, record 2, French, chicaner
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pincer 1, record 2, French, pincer
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] si on pince trop le vent, si on «chicane» (c'est-à-dire si on remonte le vent de trop près) [un] léger coup de barre «au vent» suffit à redonner aux voiles leur pleine courbe [...] Cette manœuvre d'éloigner le bateau du lit du vent s'appelle «arriver» ou «laisser porter». 1, record 2, French, - chicaner
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mining of Organic Materials
- Solid Fossil Fuels
Record 3, Main entry term, English
- pinch-out
1, record 3, English, pinch%2Dout
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- pinch out 2, record 3, English, pinch%20out
noun
- pinch 3, record 3, English, pinch
noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A compression of the walls of a vein or the roof and floor of a coal seam ... 4, record 3, English, - pinch%2Dout
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If one hits a fault, a pinch-out, or a dirt bed during coal-drawing, this would probably not only reduce the output, but could even cause a water inrush. 5, record 3, English, - pinch%2Dout
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation de matières organiques (Mines)
- Combustibles fossiles solides
Record 3, Main entry term, French
- airure
1, record 3, French, airure
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d'une veine de charbon ou de minerai allant en s'amincissant. 2, record 3, French, - airure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Cette extrémité de filon est devenue] trop mince pour être exploitée économiquement. 3, record 3, French, - airure
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metals Mining
Record 4, Main entry term, English
- pinch
1, record 4, English, pinch
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- pinching 2, record 4, English, pinching
noun
- twitch 3, record 4, English, twitch
noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A thin place in a mineral zone or where the zone itself almost or quite disappears and in other places widens out into extensive bodies of ore. 4, record 4, English, - pinch
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pinches [are] the narrow portions of lodes, veins or orebodies. 5, record 4, English, - pinch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "swell." 6, record 4, English, - pinch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mines métalliques
Record 4, Main entry term, French
- pincement
1, record 4, French, pincement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- étranglement 1, record 4, French, %C3%A9tranglement
correct, masculine noun
- resserrement 2, record 4, French, resserrement
correct, masculine noun
- secteur rétréci 2, record 4, French, secteur%20r%C3%A9tr%C3%A9ci
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zone resserrée dans un filon, une couche ou un amas minéralisé. 2, record 4, French, - pincement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-01-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Metals Mining
Record 5, Main entry term, English
- pinch out
1, record 5, English, pinch%20out
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pinch 2, record 5, English, pinch
correct, verb
- peter out 3, record 5, English, peter%20out
correct, verb
- peter 4, record 5, English, peter
correct, verb
- taper out 5, record 5, English, taper%20out
verb
- thin out 6, record 5, English, thin%20out
verb
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To diminish gradually and then disappear or cease ... 4, record 5, English, - pinch%20out
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The sequence pinches out against Mississippian carbonates to the northeast, with the Bluesky sediments onlapping those of the Gething Formation. 7, record 5, English, - pinch%20out
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Said] of a vein of ore or the like. 4, record 5, English, - pinch%20out
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pinch out: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, record 5, English, - pinch%20out
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mines métalliques
Record 5, Main entry term, French
- s'amincir jusqu'à disparaître
1, record 5, French, s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- disparaître progressivement en biseau 2, record 5, French, dispara%C3%AEtre%20progressivement%20en%20biseau
correct
- s'amenuiser et disparaître 3, record 5, French, s%27amenuiser%20et%20dispara%C3%AEtre
correct
- former un biseau 1, record 5, French, former%20un%20biseau
correct
- se terminer en biseau 4, record 5, French, se%20terminer%20en%20biseau
- disparaître en biseau 5, record 5, French, dispara%C3%AEtre%20en%20biseau
- disparaître en coin 6, record 5, French, dispara%C3%AEtre%20en%20coin
- se terminer en coin 6, record 5, French, se%20terminer%20en%20coin
- s'amincir 1, record 5, French, s%27amincir
- biseauter 6, record 5, French, biseauter
- s'épuiser 5, record 5, French, s%27%C3%A9puiser
- s'effiler 5, record 5, French, s%27effiler
- s'étrangler 7, record 5, French, s%27%C3%A9trangler
- se coincer 6, record 5, French, se%20coincer
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disparaître progressivement en formant un biseau, en parlant d'un filon. 3, record 5, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les filons peuvent se courber, se ramifier ou s'amincir jusqu'à disparaître sur des distances de quelques dizaines à quelques centaines de mètres, tant latéralement que verticalement. 1, record 5, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] le filon [...] s'est aminci pour ne former que quelques filonnets discontinus de quartz et de carbonates [...] 1, record 5, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Les unités stratigraphiques s'amincissent ou forment un biseau près des marges des bassins sédimentaires. 1, record 5, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
biseau : Allure particulière d'une couche sédimentaire dont l'épaisseur se réduit rapidement par rapport aux distances horizontales, et qui finit par disparaître. 8, record 5, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
disparaître progressivement en biseau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, record 5, French, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-10-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Record 6, Main entry term, English
- drag
1, record 6, English, drag
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- pinch 1, record 6, English, pinch
correct, verb
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To take back a portion of a bet. 1, record 6, English, - drag
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... refers to an illegal move during a hand. 1, record 6, English, - drag
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Record 6, Main entry term, French
- reprendre une partie d'un pari
1, record 6, French, reprendre%20une%20partie%20d%27un%20pari
correct, verb phrase
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme [employé pour désigner] un mouvement illégal au cours d' une main. 1, record 6, French, - reprendre%20une%20partie%20d%27un%20pari
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-02-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Pottery
Record 7, Main entry term, English
- pinching
1, record 7, English, pinching
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- pinch 2, record 7, English, pinch
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pinching is usually monolithic, working clay with the fingers from a single ball or from pinches of clay. 3, record 7, English, - pinching
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The Club offers one-day intensive classes for everyone interested in learning the four basics of pottery: coil, pinch, slab and wheel. 2, record 7, English, - pinching
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Poteries
Record 7, Main entry term, French
- modelage à la masse
1, record 7, French, modelage%20%C3%A0%20la%20masse
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- modelage à la main 2, record 7, French, modelage%20%C3%A0%20la%20main
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Modelage qui consiste à travailler la glaise manuellement à partir d'une boule. 3, record 7, French, - modelage%20%C3%A0%20la%20masse
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Cette technique [de modelage à la masse] doit son nom au fait que l'on dégage la forme de la masse même de la terre. Préparez une balle de terre ronde et bien battue. Placez les deux pouces verticalement au-dessus du centre de la balle et enfoncez-les dans la terre. Doucement, élargissez l'orifice et agrandissez-le en donnant aux parois une épaisseur égale. Vous obtenez ainsi une forme ronde et creuse qui constitue le point de départ d'un objet fait à la masse. 1, record 7, French, - modelage%20%C3%A0%20la%20masse
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-07-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
Record 8, Main entry term, English
- pinch
1, record 8, English, pinch
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
Record 8, Main entry term, French
- pincement
1, record 8, French, pincement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Technique de massage consistant à étirer rapidement les tissus entre le pouce et l'index. 1, record 8, French, - pincement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-01-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 9, Main entry term, English
- in a pinch
1, record 9, English, in%20a%20pinch
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 9, Main entry term, French
- à la rigueur
1, record 9, French, %C3%A0%20la%20rigueur
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- à la limite 1, record 9, French, %C3%A0%20la%20limite
correct
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-11-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Lamp Components
Record 10, Main entry term, English
- pinch
1, record 10, English, pinch
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Part of a lamp composed of a mass of glass into which the seal wire(s) are sealed. 1, record 10, English, - pinch
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In lamps with a stem, the pinch [stem press USA] is formed by fusing together the end of the stem tube, the exhaust tube and the stud [arbor]. 1, record 10, English, - pinch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments de lampes
Record 10, Main entry term, French
- pincement
1, record 10, French, pincement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une lampe, constituée par une masse de verre dans laquelle sont scellées la ou les traversées de courant. 1, record 10, French, - pincement
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans les lampes munies d'un pied, le pincement est formé par la fusion de l'extrémité du tube de pied, du queusot et éventuellement de la tige. 1, record 10, French, - pincement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 11, Main entry term, English
- pinch
1, record 11, English, pinch
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 11, Main entry term, French
- déventer 1, record 11, French, d%C3%A9venter
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: