TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PLAINS ABRAHAM [3 records]
Record 1 - internal organization data 2003-12-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 1, Main entry term, English
- The Plains of Abraham: the search for the ideal
1, record 1, English, The%20Plains%20of%20Abraham%3A%20the%20search%20for%20the%20ideal
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- The Plains of Abraham 1, record 1, English, The%20Plains%20of%20Abraham
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
National Battlefields Commission, 1993. 2, record 1, English, - The%20Plains%20of%20Abraham%3A%20the%20search%20for%20the%20ideal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 1, Main entry term, French
- Les Plaines d'Abraham : le culte de l'idéal
1, record 1, French, Les%20Plaines%20d%27Abraham%20%3A%20le%20culte%20de%20l%27id%C3%A9al
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Les Plaines d'Abraham 1, record 1, French, Les%20Plaines%20d%27Abraham
correct, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Commission des champs de bataille nationaux, 1993. 2, record 1, French, - Les%20Plaines%20d%27Abraham%20%3A%20le%20culte%20de%20l%27id%C3%A9al
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans ce titre, «Plaines» prend une majuscule pour être le premier substantif de l'énoncé. Le nom géographique même s'écrit sans majuscule au générique : les plaines d'Abraham. 3, record 1, French, - Les%20Plaines%20d%27Abraham%20%3A%20le%20culte%20de%20l%27id%C3%A9al
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-01-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National History
Record 2, Main entry term, English
- Plains of Abraham 1, record 2, English, Plains%20of%20Abraham
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Histoires nationales
Record 2, Main entry term, French
- Plaines d'Abraham 1, record 2, French, Plaines%20d%27Abraham
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Si les Anglais ont baptisé ce lieu "Plains of Abraham" ils ne pensaient même pas à sa topographie et utilisaient le mot "plain" dans une acception bien différente, à savoir, "a field of battle" (un champ de bataille). On trouve cette acception au grand WEBSTER et même si ce dernier la qualifie d'archaïque, elle ne l'était pas lors de la bataille en question et c'est l'Histoire qui la garde d'actualité; du moins en anglais. 1, record 2, French, - Plaines%20d%27Abraham
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Mais pas plus en français qu'en anglais, il ne s'agit d'une plaine (et encore moins de plaines), mais plutôt d'un champ de bataille. 1, record 2, French, - Plaines%20d%27Abraham
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geographical Names
Record 3, Main entry term, English
- Plains of Abraham
1, record 3, English, Plains%20of%20Abraham
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms géographiques
Record 3, Main entry term, French
- Plaines d'Abraham
1, record 3, French, Plaines%20d%27Abraham
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plateau dominant le Saint-Laurent à Québec. 2, record 3, French, - Plaines%20d%27Abraham
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: