TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
POLE [22 records]
Record 1 - internal organization data 2023-09-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Power Networks and Distrib. Stations (Elec.)
Record 1, Main entry term, English
- pole
1, record 1, English, pole
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A support with one end inserted in the ground, either directly or by means of a separate base. 1, record 1, English, - pole
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A pole] usually comprises a single member. 1, record 1, English, - pole
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pole: designation and definition officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 2, record 1, English, - pole
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réseaux et postes (Distribution électrique)
Record 1, Main entry term, French
- poteau
1, record 1, French, poteau
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Support, habituellement à une seule traverse, planté dans le sol, directement ou par l'intermédiaire d'une embase. 1, record 1, French, - poteau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poteau : désignation et définition uniformisées par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 1, French, - poteau
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Redes y plantas de distribución (Electricidad)
Record 1, Main entry term, Spanish
- poste
1, record 1, Spanish, poste
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Madero, pilar de hormigón o de hierro hincado verticalmente en el suelo para que sirva de apoyo [...] 1, record 1, Spanish, - poste
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 2, Main entry term, English
- Pole
1, record 2, English, Pole
correct, Europe
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Poland. 2, record 2, English, - Pole
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 2, Main entry term, French
- Polonais
1, record 2, French, Polonais
correct, masculine noun, Europe
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Polonaise 2, record 2, French, Polonaise
correct, feminine noun, Europe
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Pologne ou qui y habite. 3, record 2, French, - Polonais
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 2, Main entry term, Spanish
- polaco
1, record 2, Spanish, polaco
correct, masculine noun, Europe
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- polaca 2, record 2, Spanish, polaca
correct, feminine noun, Europe
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de Polonia. 3, record 2, Spanish, - polaco
Record 3 - internal organization data 2018-02-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surveying
- Metrology and Units of Measure
Record 3, Main entry term, English
- rod
1, record 3, English, rod
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- perch 1, record 3, English, perch
correct
- pole 1, record 3, English, pole
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The rod or perch or pole is a surveyors tool and unit of length equal to 5 1⁄2 yards, 161⁄2 feet, 1⁄320 of a statute mile or one-fourth of a surveyor's chain and 5.0292 meters. The rod is useful as a unit of length because whole number multiples of it can form one acre of square measure. The perfect acre is a rectangular area of 43,560 square feet, bounded by sides of length 660 feet and 66 feet (220 yards and 22 yards) or, equivalently, 40 rods and 4 rods. An acre is therefore 160 square rods. Since the adoption of the international yard on 1 July 1959, the rod has been equal to exactly 5.0292 meters. 1, record 3, English, - rod
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Arpentage
- Unités de mesure et métrologie
Record 3, Main entry term, French
- perche
1, record 3, French, perche
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- canne 2, record 3, French, canne
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La perche est une ancienne mesure de longueur […] La perche fut la mesure principale des arpenteurs. 3, record 3, French, - perche
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematics
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A point of intersection of the sphere and the line through the center of the circle and perpendicular to the plane of the circle. 1, record 4, English, - pole
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Of a circle on a sphere. 1, record 4, English, - pole
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 4, Main entry term, French
- pôle
1, record 4, French, p%C3%B4le
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 4, Main entry term, Spanish
- polo
1, record 4, Spanish, polo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Los dos extremos del diámetro perpendicular al plano del [círculo o la esfera]. 1, record 4, Spanish, - polo
Record 5 - internal organization data 2012-06-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- net post
1, record 5, English, net%20post
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- post 2, record 5, English, post
correct, see observation, noun
- pole 3, record 5, English, pole
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Each of the pair of spikes holding the net on a tennis court. 2, record 5, English, - net%20post
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There are two pairs of net posts; the doubles posts and the singles posts or poles. The term "post" is short for "net post". 2, record 5, English, - net%20post
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A shot hit so wide that it goes into the opposing court without clearing the net is said "around the post"; the shot is considered within the rules even if the flight of the ball is higher than the net. 2, record 5, English, - net%20post
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
doubles post, singles post. 4, record 5, English, - net%20post
Record 5, Key term(s)
- singles stick
- doubles stick
- stick singles post
- doubles post
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- poteau de filet
1, record 5, French, poteau%20de%20filet
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- poteau du filet 2, record 5, French, poteau%20du%20filet
correct, see observation, masculine noun
- poteau 3, record 5, French, poteau
correct, masculine noun
- poteau de support 4, record 5, French, poteau%20de%20support
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Le filet est] suspendu entre 2 poteaux par un câble recouvert d'une bande de tissu blanc [et est]; retenu au centre par une sangle blanche. 5, record 5, French, - poteau%20de%20filet
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] catalogue complet d'articles de tennis (filets, poteaux, écrans antivent, paniers de balles, bancs de joueurs, chaises d'arbitre, lance-balles Lobmatic, équipement d'entretien, etc). 6, record 5, French, - poteau%20de%20filet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre l'entrée lexicale «poteau de filet» et l'entrée contextuelle, «poteau du filet», et choisir la forme appropriée. 7, record 5, French, - poteau%20de%20filet
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
poteau de double, poteau de simple. 8, record 5, French, - poteau%20de%20filet
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- poste de la red
1, record 5, Spanish, poste%20de%20la%20red
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- poste 2, record 5, Spanish, poste
correct, masculine noun
- palo 3, record 5, Spanish, palo
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[El terreno de juego] estará dividido en su mitad por una red, suspendida de una cuerda o cable metálico de un diámetro máximo de 0,01 m (2/3 de pulgada), sujeto por los extremos o pasando por encima (arrollado) a dos postes de madera o metálicos [...] 3, record 5, Spanish, - poste%20de%20la%20red
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] ni el jugador, ni parte alguna de su indumentaria, ni su raqueta, toquen la red, los palos, la cuerda o cable metálico, la cincha, la franja de lona [...] 3, record 5, Spanish, - poste%20de%20la%20red
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
~ de dobles, ~ de sencillos (= de singles); pelota que choca contra un ~. 4, record 5, Spanish, - poste%20de%20la%20red
Record 6 - internal organization data 2012-05-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Track and Field
Record 6, Main entry term, English
- pole
1, record 6, English, pole
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- vaulting pole 2, record 6, English, vaulting%20pole
correct
- jumping pole 3, record 6, English, jumping%20pole
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Implement, usually of fibre glass, used to assist an athlete in leaping over the bar in the pole vault event. 4, record 6, English, - pole
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 6, Main entry term, French
- perche
1, record 6, French, perche
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- perche à sauter 2, record 6, French, perche%20%C3%A0%20sauter
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Engin, habituellement en fibre de verre, utilisé par un athlète et sur lequel il prend appui pour franchir la barre transversale dans l'épreuve de saut à la perche. 3, record 6, French, - perche
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 6, Main entry term, Spanish
- pértiga
1, record 6, Spanish, p%C3%A9rtiga
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- garrocha 2, record 6, Spanish, garrocha
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-03-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Derricks (Construction Sites)
- Automated Materials Handling
Record 7, Main entry term, English
- pole
1, record 7, English, pole
correct, generic
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- gin pole 2, record 7, English, gin%20pole
correct, generic
- gin-pole 1, record 7, English, gin%2Dpole
correct, generic
- gin pole derrick 3, record 7, English, gin%20pole%20derrick
correct, generic
- standing derrick 1, record 7, English, standing%20derrick
correct, generic
- guyed mast 1, record 7, English, guyed%20mast
correct, generic
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pole held in a nearly vertical position by four or more guy ropes. 1, record 7, English, - pole
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In French, the modern, power-operated model is called "mât de levage, whereas the small, hand-operated model is referred to as "chèvre verticale". 4, record 7, English, - pole
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Derricks et mâts (Chantiers)
- Manutention automatique
Record 7, Main entry term, French
- mât de levage
1, record 7, French, m%C3%A2t%20de%20levage
correct, masculine noun, specific
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- grue à mât 2, record 7, French, grue%20%C3%A0%20m%C3%A2t
feminine noun, specific
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Engin composé d'une poutre haubanée, servant à lever des fardeaux à l'aide d'un treuil. 1, record 7, French, - m%C3%A2t%20de%20levage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-03-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Record 8, Main entry term, English
- pole
1, record 8, English, pole
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- rail 1, record 8, English, rail
correct, noun
- bar 2, record 8, English, bar
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests. 3, record 8, English, - pole
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories: uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer (two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back (three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination. 4, record 8, English, - pole
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Record 8, Main entry term, French
- barre
1, record 8, French, barre
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage. 2, record 8, French, - barre
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles. 3, record 8, French, - barre
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 8, Main entry term, Spanish
- barra
1, record 8, Spanish, barra
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal. 1, record 8, Spanish, - barra
Record 9 - internal organization data 2008-02-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 9, Main entry term, English
- pole
1, record 9, English, pole
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The upper or lower half of the breast. 1, record 9, English, - pole
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Upper pole fullness describes a rounded, full area of the upper breast often seen in overfilled, round implants. Lower pole constriction describes the lower half of the breast to be constricted and result in a small crease to areola ratio. Dissection can prove disastrous if done incorrectly resulting in bottoming out. 1, record 9, English, - pole
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 9, Main entry term, French
- pôle
1, record 9, French, p%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un bombement supérieur peut persister aussi plusieurs mois en attendant la détente des tissus du pôle inférieur du sein qui sont moins extensibles. 2, record 9, French, - p%C3%B4le
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Certains prothèses comme les modèles anatomiques permettent au chirurgien de mieux répondre au souhait d'une bonne largeur de sein, sans remplissage excessif du pôle supérieur du sein. 3, record 9, French, - p%C3%B4le
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Record 9, Main entry term, Spanish
- polo mamario
1, record 9, Spanish, polo%20mamario
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- polo 2, record 9, Spanish, polo
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la prótesis a colocar (proyecciones de los polos mamarios superior, inferior y axilar, elección de volumen y corrección que debe aportar a cada paciente) unida a una depurada técnica quirúrgica, permite la obtención de unos resultados muy naturales. 1, record 9, Spanish, - polo%20mamario
Record 10 - internal organization data 2007-10-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Surveying
- Mathematical Geography
- Astrophysics and Cosmography
Record 10, Main entry term, English
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The two points at the northern and southern extremities of the earth ... which form the ends of the earth's axis. 2, record 10, English, - pole
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Arpentage
- Géographie mathématique
- Astrophysique et cosmographie
Record 10, Main entry term, French
- pôle
1, record 10, French, p%C3%B4le
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Points où l'axe du Monde rencontre la sphère céleste. 1, record 10, French, - p%C3%B4le
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
- Geografía matemática
- Astrofísica y cosmografía
Record 10, Main entry term, Spanish
- polo
1, record 10, Spanish, polo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los dos puntos en que el eje de rotación de un astro encuentra la superficie del mismo. 1, record 10, Spanish, - polo
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Los dos puntos] son el Polo Norte o boreal y el Polo Sur o austral. 1, record 10, Spanish, - polo
Record 11 - internal organization data 2007-04-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Track and Field
Record 11, Main entry term, English
- pole
1, record 11, English, pole
correct, see observation, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- pole position 2, record 11, English, pole%20position
correct, see observation
- inside 3, record 11, English, inside
correct, see observation, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The position on the innermost side of a race track. 4, record 11, English, - pole
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... a favorable pole position (lane closest to the curb, or inside, of the track) ... 2, record 11, English, - pole
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In track and field, the term "pole" is not commonly used. The term "pole position" is used only concerning the start of a race in describing the inside lane. (Lynn Davies, and Paul Poce, Canadian Amateur Track and Field Association. 5, record 11, English, - pole
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
On the pole, on the inside. 3, record 11, English, - pole
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 11, Main entry term, French
- corde
1, record 11, French, corde
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Position la plus près de la lice. 2, record 11, French, - corde
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le coureur tenant la corde règle sa vitesse sur celle de ses adversaires et se réserve pour le dernier 100 m. 3, record 11, French, - corde
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Jean-Paul Baert, Association canadienne d'athlétisme amateur. 2, record 11, French, - corde
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
À la corde. 4, record 11, French, - corde
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-06-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hand Tools
- Woodworking
- Forestry Operations
Record 12, Main entry term, English
- poll
1, record 12, English, poll
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pole 2, record 12, English, pole
correct, obsolete
- back 3, record 12, English, back
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The end opposite to the cutting blade of an axe's head or a similar tool, normally featuring a flat rectangular back but also including convex or pointed shapes. 4, record 12, English, - poll
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
According to the Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, the term "pole" is obsolete. 4, record 12, English, - poll
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Outillage à main
- Travail du bois
- Exploitation forestière
Record 12, Main entry term, French
- talon
1, record 12, French, talon
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sur une tête de hache ou d'un outil semblable, extrémité s'opposant au tranchant, qui est caractérisée par un dos plat et rectangulaire mais qui peut aussi comprendre une section convexe ou en pointe. 2, record 12, French, - talon
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-01-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Silviculture
Record 13, Main entry term, English
- pole
1, record 13, English, pole
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A tree between a sapling and small sawtimber size. Size varies by region, e.g., for boreal and eastern forests 12-20 cm dbh. 2, record 13, English, - pole
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 13, Main entry term, French
- perche
1, record 13, French, perche
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Arbre qui se situe au stade du perchis, 12 à 20 cm à hauteur de poitrine pour les forêts boréales et les forêts de l'est. Ce stade se situe après celui du gaulis et avant celui de la jeune futaie ou menu bois de sciage. 2, record 13, French, - perche
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 13, Main entry term, Spanish
- latizo
1, record 13, Spanish, latizo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Arbolillo de cuatro pulgadas o más de diámetro a la altura de pecho. 1, record 13, Spanish, - latizo
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El grueso máximo de los latizos varía entre 8 y 12 pulgadas de diámetro a la altura del pecho. 1, record 13, Spanish, - latizo
Record 14 - internal organization data 2003-09-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Structural Framework
Record 14, Main entry term, English
- pole
1, record 14, English, pole
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- wooden pole 2, record 14, English, wooden%20pole
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A long, slender, and more or less cylindrical and tapering piece of wood [which is used] for scaffolding and ... other purposes. 3, record 14, English, - pole
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
A long, slender, tapering piece of wood; a pale, prop, stake, or stay. 4, record 14, English, - pole
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A pole can also be, although rarely, a piece of metal. 5, record 14, English, - pole
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Charpentes
Record 14, Main entry term, French
- perche
1, record 14, French, perche
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Longue barre de bois de section circulaire, utilisée surtout dans les échafaudages (écoperches, échasses, moises), les étaiements et les blindages. 2, record 14, French, - perche
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Détails du bâtiment. [Dans l'illustration A], on discerne bien les gaulons, ces perches de plaine, de bouleau ou d'épinette qui reposent sur les chevrons et sur lesquelles on étendra un rang de paille entre 4 et 6 pouces d'épaisseur. 3, record 14, French, - perche
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
- Estructuras (Construcción)
Record 14, Main entry term, Spanish
- poste de madera
1, record 14, Spanish, poste%20de%20madera
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Madero largo de sección circular con circunferencia más bien pequeña, con un diámetro de unas 12 pulgadas o menos (30 cm.). 1, record 14, Spanish, - poste%20de%20madera
Record 15 - internal organization data 2003-06-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Galvanic Cells
- Cells and Batteries
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 15, Main entry term, English
- pole
1, record 15, English, pole
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
One of the two terminals of an electric cell, battery, or dynamo so related that if the two are connected by an external conductor an electric current will flow from the pole having the higher potential 1, record 15, English, - pole
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éléments galvaniques
- Piles et accumulateurs
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 15, Main entry term, French
- pôle
1, record 15, French, p%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Chacune des extrémités opposées de la pile galvanique. 1, record 15, French, - p%C3%B4le
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pilas galvánicas
- Pilas y acumuladores
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 15, Main entry term, Spanish
- polo
1, record 15, Spanish, polo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los bornes de un generador eléctrico que sirven para conectar con el mismo los conductores exteriores. 1, record 15, Spanish, - polo
Record 16 - internal organization data 2000-06-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
- Derricks (Construction Sites)
Record 16, Main entry term, English
- pole
1, record 16, English, pole
correct, generic
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- gin pole 2, record 16, English, gin%20pole
correct, generic
- gin-pole 3, record 16, English, gin%2Dpole
correct, generic, standardized
- gin pole derrick 1, record 16, English, gin%20pole%20derrick
correct, generic
- standing derrick 4, record 16, English, standing%20derrick
correct, generic
- guyed mast 4, record 16, English, guyed%20mast
correct, generic
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the gin pole ... consists of a vertical or nearly vertical mast held in position by at least four twisted wire cables or ropes known as guys. A pulley or some other form of hoisting tackle attached to the top of the mast completes the equipment. The gin pole is frequently used in the erection of steel frames for small buildings .... 1, record 16, English, - pole
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In French, the modern, power-operated model is called "mât de levage", whereas the small, hand-operated moded is referred to as "chèvre verticale". 4, record 16, English, - pole
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
gin-pole: standardized by the Standards Association of Australia. 5, record 16, English, - pole
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
- Derricks et mâts (Chantiers)
Record 16, Main entry term, French
- chèvre verticale
1, record 16, French, ch%C3%A8vre%20verticale
correct, feminine noun, specific
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] pour élever les fardeaux à grande hauteur, on utilise la chèvre verticale. C'est une longue poutre verticale, maintenue par des haubans et reposant, à sa partie inférieure, sur une crapaudine. La chaîne de traction reçoit une poulie à chape et rochet pour le fardeau [...] 2, record 16, French, - ch%C3%A8vre%20verticale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
chèvre : Appareil très rustique, utilisé pour soulever de lourdes charges, pièces de charpente, pierres, etc. 3, record 16, French, - ch%C3%A8vre%20verticale
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-05-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Record 17, Main entry term, English
- sliding pole
1, record 17, English, sliding%20pole
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- pole 2, record 17, English, pole
correct
- slide pole 3, record 17, English, slide%20pole
correct
- fire pole 4, record 17, English, fire%20pole
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A vertical metal pole, usually of brass, used by firefighters to descend from an upstairs dormitory to the apparatus floor when responding to an alarm. 5, record 17, English, - sliding%20pole
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Sliding pole: term standardized by ISO. 6, record 17, English, - sliding%20pole
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Service d'incendie
Record 17, Main entry term, French
- mât de descente
1, record 17, French, m%C3%A2t%20de%20descente
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- perche de feu 2, record 17, French, perche%20de%20feu
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tube vertical sur lequel les pompiers se laissent glisser pour passer rapidement de l'étage de la caserne (où sont les chambrées) au rez-de-chaussée, qui sert de garage aux véhicules du service. 3, record 17, French, - m%C3%A2t%20de%20descente
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
Record 17, Main entry term, Spanish
- columna de descenso por deslizamiento
1, record 17, Spanish, columna%20de%20descenso%20por%20deslizamiento
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-11-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 18, Main entry term, English
- skid
1, record 18, English, skid
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- log 2, record 18, English, log
noun
- pole 2, record 18, English, pole
noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Laying skids across the surface of an export road. 1, record 18, English, - skid
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 18, Main entry term, French
- bachon
1, record 18, French, bachon
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Rondins [...] que l'on place en travers d'un chemin bachonné [...] 1, record 18, French, - bachon
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bachonner : Construire un chemin avec des bachons. 1, record 18, French, - bachon
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-05-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Silviculture
Record 19, Main entry term, English
- pole
1, record 19, English, pole
correct, see observation, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A still young tree, from the time its lower branches begin to die, up to the time when the rate of height growth begins to slow down and crown expansion becomes marked. 1, record 19, English, - pole
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The source indicates that this term is used in the Commonwealth. 2, record 19, English, - pole
Record 19, Key term(s)
- adult tree
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 19, Main entry term, French
- arbre adulte
1, record 19, French, arbre%20adulte
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Arbre dont le développement dépasse celui du perchis et dont la croissance commence à diminuer. 2, record 19, French, - arbre%20adulte
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Expression peu usitée selon le Dictionnaire forestier multilingue de A. Métro. 3, record 19, French, - arbre%20adulte
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 19, Main entry term, Spanish
- latizo
1, record 19, Spanish, latizo
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-11-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 20, Main entry term, English
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- mast pole 1, record 20, English, mast%20pole
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 20, Main entry term, French
- fusée
1, record 20, French, fus%C3%A9e
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Partie amincie du mât au-dessus du capelage. 1, record 20, French, - fus%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 20, Main entry term, Spanish
- espiga
1, record 20, Spanish, espiga
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-09-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 21, Main entry term, English
- pole
1, record 21, English, pole
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 21, English, - pole
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 21, Main entry term, French
- pôle
1, record 21, French, p%C3%B4le
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Position pour un contact. 1, record 21, French, - p%C3%B4le
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 21, French, - p%C3%B4le
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1980-09-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Record 22, Main entry term, English
- front truck
1, record 22, English, front%20truck
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- pole 2, record 22, English, pole
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fig. 9-6 Components and nomenclature for conventional scrapers. 1, record 22, English, - front%20truck
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 22, Main entry term, French
- timon de remorque et de direction
1, record 22, French, timon%20de%20remorque%20et%20de%20direction
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Scraper tracté (appelé aussi wagon scraper). L'engin est monté sur deux essieux à pneus, un essieu porteur à l'arrière, un essieu avec timon de remorque et de direction à l'avant. Il est remorqué le plus souvent par tracteur sur chenilles. 1, record 22, French, - timon%20de%20remorque%20et%20de%20direction
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: