TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PRIMARY FEDERAL DEPARTMENTAL AGENCY WWEBSITES [1 record]
Record 1 - internal organization data 2013-03-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- primary federal departmental and agency wwebsites
1, record 1, English, primary%20federal%20departmental%20and%20agency%20wwebsites
correct, see observation, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- primary federal departmental and agency Web sites 2, record 1, English, primary%20federal%20departmental%20and%20agency%20Web%20sites
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
primary federal departmental and agency Web sites: Drawn from the Government On-Line Glossary. 3, record 1, English, - primary%20federal%20departmental%20and%20agency%20wwebsites
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
primary federal departmental and agency websites: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 1, English, - primary%20federal%20departmental%20and%20agency%20wwebsites
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- principaux sites Web des ministères et des organismes fédéraux
1, record 1, French, principaux%20sites%20Web%20des%20minist%C3%A8res%20et%20des%20organismes%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
principaux sites Web des ministères et des organismes fédéraux : Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 1, French, - principaux%20sites%20Web%20des%20minist%C3%A8res%20et%20des%20organismes%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
principaux sites Web des ministères et des organismes fédéraux : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 1, French, - principaux%20sites%20Web%20des%20minist%C3%A8res%20et%20des%20organismes%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: