TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PROJECTILE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-08-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 1, Main entry term, English
- projectile
1, record 1, English, projectile
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- proj 2, record 1, English, proj
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An object capable of being propelled by a force normally from a gun, and continuing in motion by virtue of its kinetic energy. 3, record 1, English, - projectile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
projectile: term and definition standardized by NATO. 4, record 1, English, - projectile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
projectile; proj: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - projectile
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 1, Main entry term, French
- projectile
1, record 1, French, projectile
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- proj 2, record 1, French, proj
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corps apte à être propulsé par une force normalement fournie par une arme et qui poursuit son mouvement grâce à son énergie cinétique. 3, record 1, French, - projectile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
projectile : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 1, French, - projectile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
projectile; proj : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - projectile
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 1, Main entry term, Spanish
- proyectil
1, record 1, Spanish, proyectil
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Objeto capaz de ser impulsado por una fuerza procedente normalmente de un cañón y que continúa en movimiento merced a su energía cinética. 1, record 1, Spanish, - proyectil
Record 2 - internal organization data 1994-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 2, Main entry term, English
- projectile
1, record 2, English, projectile
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A body propulsed in negative manner, carrying a clamp for gripping the end of the weft and inserting it into the shed. 1, record 2, English, - projectile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
weft insertion means. 1, record 2, English, - projectile
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 2, Main entry term, French
- projectile
1, record 2, French, projectile
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Un corps propulsé de manière négative, avec une pince pour saisir le bout de la trame, qu'il insère dans la foule. 1, record 2, French, - projectile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moyen d'insertion de la trame. 1, record 2, French, - projectile
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: