TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PUBLISHER [8 records]

Record 1 2022-08-26

English

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
  • Publication and Bookselling
DEF

The firm [or] corporate body ... responsible for the manufacture, marketing, and distribution of a document to the public.

OBS

As distinguished from the printer. Relates also to publication of music, reproduction of works of art, maps and photographs.

OBS

publisher: Also said of the person having that responsibility.

French

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
  • Édition et librairie
DEF

[Société] qui assure la publication et la mise en vente des ouvrages d'un auteur [...]

OBS

éditeur, éditrice : Se dit aussi d'une personne qui assume cette responsabilité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos comerciales
  • Edición y venta de libros
DEF

Empresa editora.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que "editorial" tiene género femenino cuando significa "empresa editora". No debe confundirse con "editorial", de género masculino, que significa "artículo de fondo no firmado en un medio de comunicación".

Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-05-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2019-11-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-04-19

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
CONT

In [a] publish/subscribe [model], applications that publish messages are publishers.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Dans un modèle publication/abonnement, [...] les applications qui publient des messages sont des diffuseurs de publications.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 4

Record 5 2014-06-25

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
  • Document Classification (Library Science)
DEF

The entity responsible for making the resource available.

OBS

A Dublin Core element label.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
DEF

Entité responsable de la mise à disposition de la ressource.

OBS

Étiquette d'un élément du Dublin Core.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-08-25

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

One who by himself or his agent makes a thing publicly known.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Save record 6

Record 7 2009-09-15

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Library Science (General)
DEF

One who publishes, especially one who issues, or causes to be issued, from the press, and offers for sale or circulation matter printed, engraved, or the like.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Bibliothéconomie (Généralités)

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-03-23

English

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Désignations des emplois (Généralités)
DEF

Personne physique ou morale qui assure la publication et la mise en vente d'un journal.

CONT

L'éditeur du journal assure sa publication, tandis que le rédacteur en chef doit répondre de son contenu.

OBS

éditeur (éditrice) de journal; éditeur; éditrice : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: