TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PULSE TRAIN [3 records]

Record 1 - external organization data 2006-01-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
03.01.09 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

series of pulses having similar characteristics

OBS

pulse train; pulse string: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-3:1987].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
03.01.09 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

séquence d'impulsions ayant des caractéristiques semblables

OBS

train d'impulsions : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-3:1987].

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-02-14

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Waves
  • Satellite Telecommunications
DEF

A series of pulses having similar characteristics.

OBS

pulse train; pulse string: terms standardized by CSA International and ISO.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Transmission (Télécommunications)
  • Ondes radioélectriques
  • Télécommunications par satellite
DEF

Séquence d'impulsions ayant des caractéristiques semblables.

DEF

Partie définie d'une série d'impulsions.

OBS

train d'impulsions : terme normalisé par l'ISO et la CSA International.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Ondas radioeléctricas
  • Telecomunicaciones por satélite
DEF

Grupo o secuencia de pulsos de características similares.

Save record 2

Record 3 2003-01-29

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

Regular sequence of a finite number of similar pulses.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
DEF

Suite régulière d'impulsions semblables en nombre fini.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: