TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
R&D [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Workplace Organization Research
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- research and development
1, record 1, English, research%20and%20development
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- R&D 2, record 1, English, R%26D
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
research and development; R&D: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 3, record 1, English, - research%20and%20development
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- recherche et développement
1, record 1, French, recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- R & D 2, record 1, French, R%20%26%20D
correct, feminine noun, officially approved
- R&D 3, record 1, French, R%26D
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recherche et développement; R & D : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
recherche et développement; R&D : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 1, French, - recherche%20et%20d%C3%A9veloppement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Investigación de la organización en el lugar de trabajo
- Administración militar
Record 1, Main entry term, Spanish
- investigación y desarrollo
1, record 1, Spanish, investigaci%C3%B3n%20y%20desarrollo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- I+D 2, record 1, Spanish, I%2BD
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-11-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 2, Main entry term, English
- repair and disposal
1, record 2, English, repair%20and%20disposal
correct
Record 2, Abbreviations, English
- R&D 2, record 2, English, R%26D
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 2, Main entry term, French
- réparation et élimination
1, record 2, French, r%C3%A9paration%20et%20%C3%A9limination
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- R et E 2, record 2, French, R%20et%20E
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-01-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military (General)
Record 3, Main entry term, English
- reception and dispatch 1, record 3, English, reception%20and%20dispatch
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- arrivées et départs
1, record 3, French, arriv%C3%A9es%20et%20d%C3%A9parts
masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PFC 121(5). 1, record 3, French, - arriv%C3%A9es%20et%20d%C3%A9parts
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: