TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RECAST [4 records]

Record 1 1998-09-03

English

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)
  • Advertising Agencies and Services
OBS

--to remodel or reconstruct (as a literary work, document, sentence, etc.).

French

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
  • Agences et services de publicité
OBS

--reprendre la rédaction d'un texte, afin de l'augmenter ou de lui apporter toute modification pouvant en éclaircir la compréhension.

Spanish

Save record 1

Record 2 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Research Facilities
OBS

Nepal.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Installations de recherche scientifique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Instalaciones de investigación científica
Save record 2

Record 3 1985-05-09

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale

Spanish

Save record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

dredging

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

jetés par-dessus bord

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: