TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

RECOVERY FURNACE [2 records]

Record 1 1993-06-15

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Pulp and Paper
DEF

A combination unit in a pulp mill used to recover the spent chemicals from cooking liquor and to produce steam.

OBS

According to The Dictionary of Paper (APAPE, 1981) and the Pulp and Paper Dictionary (LAPUP), "recovery boiler" and "recovery furnace" are not synonymous. "Recovery furnace" is more specific than "recovery boiler".

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Pâtes et papier
DEF

Chaudière employée dans une usine de pâtes et papier afin de brûler la matière organique dissoute dans la lessive au cours de la cuisson. La récupération des réactifs permet de produire de la vapeur.

Spanish

Save record 1

Record 2 1993-02-25

English

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
DEF

The unit in a sulfate pulp mill in which concentrated spent cooking liquor (black liquor) is burnt to a smelt to recover inorganic sodium salts and to generate steam.

French

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
CONT

Le combustible brûlé dans la chaudière de récupération, ou chaudière à liqueur noire («recovery furnace»), est essentiellement la matière organique (surtout la lignine et les hémicelluloses) dissoute dans la lessive au cours de la cuisson.

OBS

Il existe deux procédés principaux de fabrication de la pâte cellulosique : le procédé au bisulfite, acide, et le procédé au sulfate, basique. Les caractéristiques des liqueurs résiduaires («spent liquor») de ces deux procédés, et partant, les procédés de récupération des réactifs, diffèrent considérablement. Toutefois, dans tous les cas, l'objectif est de tirer parti de la chaleur latente («latent heat») des matières combustibles. Les réactifs de la liqueur blanche, dégradés pendant la cuisson, sont récupérés sous forme de sels, tandis que les fumées, ou gaz de combustion («flue gas»), servent à produire de l'eau chaude ou de la vapeur pour les lessiveurs, les évaporateurs, la sécherie de la machine à papier, etc.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: