TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
REENTRY [7 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 1, Main entry term, English
- re-entry
1, record 1, English, re%2Dentry
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- reentry 2, record 1, English, reentry
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In depths past 1,000 feet the advantages of using sonar or acoustical re-entry during certain subsea operations are speed and the total elimination of any guideline entanglement problems. ... The re-entry is accomplished by locating the subsea wellhead by one or a combination of the re-entry techniques [sonar re-entry, beacon offset and visual (TV] and then lowering the string from the vessel onto the funnel which then guides the string to the point of connection. 3, record 1, English, - re%2Dentry
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 1, Main entry term, French
- réentrée
1, record 1, French, r%C3%A9entr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ré-entrée 2, record 1, French, r%C3%A9%2Dentr%C3%A9e
correct, feminine noun
- rentrée 3, record 1, French, rentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à réintroduire un outil depuis la surface dans un trou préalablement foré au fond de la mer. 4, record 1, French, - r%C3%A9entr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En dehors du repérage de verticalité et du positionnement dynamique du navire, d'autres problèmes [...] ont fait l'objet d'innovations ou d'améliorations technologiques ou sont à l'étude [...]: élimination des câbles-guides au profit de caméras de télévision et de dispositifs acoustiques pour le guidage des équipements vers le fond. C'est le système dit de «réentrée» qui, à l'aide d'un sonar à balayage rotatif débouchant à l'extrémité inférieure du tube prolongateur permet une localisation de la tête de puits munie de réflecteurs sonar [...] 1, record 1, French, - r%C3%A9entr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rentrée : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 5, record 1, French, - r%C3%A9entr%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-09-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- re-entry
1, record 2, English, re%2Dentry
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- atmospheric re-entry 2, record 2, English, atmospheric%20re%2Dentry
correct
- earth entry 3, record 2, English, earth%20entry
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The re-entry of a space vehicle into the atmosphere by means of a drag chute, ... a retro-rocket involving a high deceleration or by gliding. 3, record 2, English, - re%2Dentry
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Initiate re-entry. 2, record 2, English, - re%2Dentry
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Initiation of atmospheric re-entry. 4, record 2, English, - re%2Dentry
Record 2, Key term(s)
- reentry
- atmospheric reentry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- rentrée
1, record 2, French, rentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rentrée dans l'atmosphère 1, record 2, French, rentr%C3%A9e%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Amorcer la rentrée dans l'atmosphère. 1, record 2, French, - rentr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Amorçage de la rentrée atmosphérique. 2, record 2, French, - rentr%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-09-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 3, Main entry term, English
- re-entry
1, record 3, English, re%2Dentry
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- reentry 2, record 3, English, reentry
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The return of a ballistic missile or other object into the sensible atmosphere. 1, record 3, English, - re%2Dentry
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
re-entry: term officially approved by the Department of National Defence. 3, record 3, English, - re%2Dentry
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 3, Main entry term, French
- rentrée
1, record 3, French, rentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Retour d'un engin balistique ou autre objet dans l'atmosphère sensible. 2, record 3, French, - rentr%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-09-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- re-entry
1, record 4, English, re%2Dentry
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- reentry 2, record 4, English, reentry
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- réintroduction
1, record 4, French, r%C3%A9introduction
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- rentrée 2, record 4, French, rentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Possibilité de partager une même copie d'un programme entre plusieurs utilisateurs ou plusieurs tâches. 2, record 4, French, - r%C3%A9introduction
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- reentrada
1, record 4, Spanish, reentrada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- reintroducción 1, record 4, Spanish, reintroducci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-03-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 5, Main entry term, English
- re-entry
1, record 5, English, re%2Dentry
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- reentry 1, record 5, English, reentry
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 5, Main entry term, French
- réintégration
1, record 5, French, r%C3%A9int%C3%A9gration
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- reprise d'activité 1, record 5, French, reprise%20d%27activit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-07-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telephones
- Telephony and Microwave Technology
Record 6, Main entry term, English
- re-entry
1, record 6, English, re%2Dentry
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- reentry 2, record 6, English, reentry
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Téléphones
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 6, Main entry term, French
- intervention
1, record 6, French, intervention
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Intervention du standardiste dans une communication. 1, record 6, French, - intervention
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-05-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Crop Protection
Record 7, Main entry term, English
- field reentry safety interval
1, record 7, English, field%20reentry%20safety%20interval
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- reentry interval 1, record 7, English, reentry%20interval
correct
- reentry 1, record 7, English, reentry
correct
- re-entry time 1, record 7, English, re%2Dentry%20time
correct
- safety waiting interval 1, record 7, English, safety%20waiting%20interval
correct
- worker safety interval 1, record 7, English, worker%20safety%20interval
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- field re-entry safety interval
- re-entry interval
- re-entry
- reentry time
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Protection des végétaux
Record 7, Main entry term, French
- délai de sécurité après traitement
1, record 7, French, d%C3%A9lai%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20apr%C3%A8s%20traitement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
(...) durée pendant laquelle il est interdit de pénétrer dans les lieux traités après un traitement. 1, record 7, French, - d%C3%A9lai%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20apr%C3%A8s%20traitement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: