TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RESOLUTION RULE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2003-03-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 1, Main entry term, English
- resolution rule
1, record 1, English, resolution%20rule
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These latter types, although maybe an error according to the author's intentions, are not considered an error and the user agent will present according to the resolution rules defined in this specification. 1, record 1, English, - resolution%20rule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 1, English, - resolution%20rule
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 1, Main entry term, French
- règle de définition
1, record 1, French, r%C3%A8gle%20de%20d%C3%A9finition
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ces derniers cas, à moins que l'erreur ne soit intentionnelle de la part de l'auteur, ne sont pas considérés comme des erreurs et l'agent utilisateur va produire une présentation selon les règles de définition définies dans cette spécification. 1, record 1, French, - r%C3%A8gle%20de%20d%C3%A9finition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 1, French, - r%C3%A8gle%20de%20d%C3%A9finition
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-05-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- resolution rule
1, record 2, English, resolution%20rule
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It includes the general resolution rule and the backward resolution rule. 2, record 2, English, - resolution%20rule
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- règle de résolution
1, record 2, French, r%C3%A8gle%20de%20r%C3%A9solution
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: