TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RIMA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2013-07-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medication
- Mental Disorders
Record 1, Main entry term, English
- reversible monoamine oxidase inhibitor
1, record 1, English, reversible%20monoamine%20oxidase%20inhibitor
correct
Record 1, Abbreviations, English
- RIMA 1, record 1, English, RIMA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
MAOIs [monoamine oxidase inhibitors] tend to be underutilized in clinical practice, due in part to misinformation and mythology about their dietary and drug interactions. The new class of reversible monoamine oxidase inhibitors (RIMAs) has shown efficacy in depression, with safety and tolerability comparable to SSRIs [selective serotonin reuptake inhibitors]. 1, record 1, English, - reversible%20monoamine%20oxidase%20inhibitor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Troubles mentaux
Record 1, Main entry term, French
- inhibiteur réversible de la monoamine oxydase
1, record 1, French, inhibiteur%20r%C3%A9versible%20de%20la%20monoamine%20oxydase
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- IRMAO 2, record 1, French, IRMAO
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- inhibiteur réversible de la monoamine-oxydase 3, record 1, French, inhibiteur%20r%C3%A9versible%20de%20la%20monoamine%2Doxydase
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On a rapporté des réactions graves, dont certaines ont été fatales, chez des patients ayant reçu [du] chlorhydrate de sertraline ([zoloft]) en association avec un inhibiteur de la monoamine oxydase (IMAO), y compris avec la sélégiline, un IMAO sélectif, le moclobémide, un IMAO réversible ou IRMAO (inhibiteur réversible de la monoamine oxydase) et le linézolide, un antibiotique et un IRMAO non sélectif. 2, record 1, French, - inhibiteur%20r%C3%A9versible%20de%20la%20monoamine%20oxydase
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1977-03-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- The Moon (Astronomy)
Record 2, Main entry term, English
- rille
1, record 2, English, rille
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- rill 1, record 2, English, rill
correct
- rima 1, record 2, English, rima
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of several relatively long (up to several hundred kilometers), narrow (1-2 km), trench-or crack-like valleys commonly occurring on the Moon's surface. 1, record 2, English, - rille
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rilles may be extremely irregular with meandering courses ("sinuous rilles"), or they may be relatively straight depressions ("normal rilles"); they have relatively steep walls and usually flat bottoms. Rilles are essentially youthful features and apparently represent fracture systems originating in brittle material. 1, record 2, English, - rille
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lune (Astronomie)
Record 2, Main entry term, French
- rainure
1, record 2, French, rainure
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les] crevasses ou rainures à bords parallèles, et plus rarement de crêtes étroites [montrent] sans conteste que la croûte lunaire a été tendue jusqu'à en craquer (...) Plusieurs rainures sont jalonnées de cratères. 1, record 2, French, - rainure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: