TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RING [44 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Poultry Production
- Birds
Record 1, Main entry term, English
- band
1, record 1, English, band
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ring 1, record 1, English, ring
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Place a ring ... on the leg of (a bird) ..., to enable it to be identified subsequently. 1, record 1, English, - band
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Oiseaux
Record 1, Main entry term, French
- baguer
1, record 1, French, baguer
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fixer un anneau à la patte d'un oiseau afin de pouvoir le distinguer des autres. 2, record 1, French, - baguer
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-12-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Poultry Production
- Birds
Record 2, Main entry term, English
- leg band
1, record 2, English, leg%20band
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- leg ring 2, record 2, English, leg%20ring
correct
- bird band 3, record 2, English, bird%20band
correct
- bird ring 4, record 2, English, bird%20ring
correct
- band 2, record 2, English, band
correct, noun
- ring 2, record 2, English, ring
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An identifying ... band placed round the leg of a bird. 2, record 2, English, - leg%20band
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Oiseaux
Record 2, Main entry term, French
- bague
1, record 2, French, bague
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anneau que l'on passe à la patte d'un oiseau pour le reconnaître. 2, record 2, French, - bague
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cría de aves
- Aves
Record 2, Main entry term, Spanish
- anilla
1, record 2, Spanish, anilla
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Aeroindustry
Record 3, Main entry term, English
- race
1, record 3, English, race
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ring 2, record 3, English, ring
correct
- bearing ring 3, record 3, English, bearing%20ring
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Either of the concentric pair of steel rings of a ball bearing or roller bearing. 4, record 3, English, - race
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
race: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 3, English, - race
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Constructions aéronautiques
Record 3, Main entry term, French
- bague
1, record 3, French, bague
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bague de roulement 2, record 3, French, bague%20de%20roulement
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'ensemble du dispositif comprend en principe un certain nombre d'éléments roulants disposés entre les chemins de roulement de deux bagues, et maintenus à un écartement déterminé par une pièce appelée cage. Le plus souvent, la bague intérieure est solidaire de la partie mobile (arbre, axe, patin) et la bague extérieure est liée au support fixe, mais l'inverse est également possible. Les éléments de roulement (billes, rouleaux, aiguilles) de même que les bagues, sont généralement en acier traité. 3, record 3, French, - bague
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bague de roulement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 3, French, - bague
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bague de roulement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 3, French, - bague
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-02-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Record 4, Main entry term, English
- piston ring
1, record 4, English, piston%20ring
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ring 2, record 4, English, ring
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A yielding ring, usually metal, that surrounds a piston and maintains a tight fit inside a cylinder. 3, record 4, English, - piston%20ring
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Piston rings, assembled into grooves in the piston ... are used to provide a good seal ... They scrape oil off the cylinder walls as the piston moves down ... They help cool the piston by transferring excess heat from the piston to the cylinder walls. 4, record 4, English, - piston%20ring
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
piston ring: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 4, English, - piston%20ring
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Record 4, Main entry term, French
- segment de piston
1, record 4, French, segment%20de%20piston
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- segment 2, record 4, French, segment
correct, masculine noun
- bague de piston 3, record 4, French, bague%20de%20piston
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les segments assurent l'étanchéité de la chambre de combustion. De plus, ils contribuent au refroidissement du piston du fait de leur contact avec le cylindre. Enfin ils empêchent les remontées d'huile et participent au guidage correct du piston [...] 2, record 4, French, - segment%20de%20piston
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
segment de piston : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 4, French, - segment%20de%20piston
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Motores diesel
Record 4, Main entry term, Spanish
- aro de émbolo
1, record 4, Spanish, aro%20de%20%C3%A9mbolo
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-05-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mathematics
Record 5, Main entry term, English
- ring
1, record 5, English, ring
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A mathematical system for which two binary operations are defined, call them addition and multiplication, such that both operations are commutative and associative (these conditions are sometimes relaxed for multiplication) and multiplication is distributive over addition; also subtraction is always possible [...]. 1, record 5, English, - ring
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 5, Main entry term, French
- anneau
1, record 5, French, anneau
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un anneau est un ensemble muni de deux lois notées additivement et multiplicativement, tel que, par hypothèse : - c'est un groupe additif abélien, - la multiplication est associative, - la multiplication est distributive par rapport à l'addition [...] 2, record 5, French, - anneau
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Maneuvers
Record 6, Main entry term, English
- racetrack pattern
1, record 6, English, racetrack%20pattern
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- circular path 2, record 6, English, circular%20path
- ring 3, record 6, English, ring
noun
- racetrack 4, record 6, English, racetrack
proposal
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If the flow of aircraft is greater than the facility can cope with, aircraft are delayed by either reducing their speeds en route or detaining them at specified radio fixes within the area of the facility. The latter method is referred to as "stacking". In a stack aircraft navigate around a fix in a racetrack pattern and are separated vertically by 1,000-ft intervals. 1, record 6, English, - racetrack%20pattern
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Manœuvres d'aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- hippodrome
1, record 6, French, hippodrome
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'avion en attente se voit assigner une altitude d'attente et doit décrire un circuit bien déterminé dénommé hippodrome. 2, record 6, French, - hippodrome
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
En cas d'attente avant l'atterrissage, l'aéronef décrit une trajectoire en forme d'hippodrome dont les dimensions, exprimées en temps de vol constant, dépendent de la vitesse normale d'attente de l'aéronef à un régime économique [...] Si plusieurs aéronefs sont en attente, ils circulent sur leurs «hippodromes» respectifs, en formant un pile d'attente où leurs altitudes s'étagent de 300 en 300 m. 3, record 6, French, - hippodrome
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hippodrome : terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 4, record 6, French, - hippodrome
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-09-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 7, Main entry term, English
- ring
1, record 7, English, ring
noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- wheel 1, record 7, English, wheel
noun
- tumbler 1, record 7, English, tumbler
noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In a cylinder lock. 1, record 7, English, - ring
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 7, Main entry term, French
- rondelle
1, record 7, French, rondelle
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- disque 1, record 7, French, disque
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans une serrure américaine. 1, record 7, French, - rondelle
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Record 7, Main entry term, Spanish
- rotor
1, record 7, Spanish, rotor
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En una cerradura de cilindro. 1, record 7, Spanish, - rotor
Record 8 - internal organization data 2015-08-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Boxing
Record 8, Main entry term, English
- ring
1, record 8, English, ring
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- boxing ring 2, record 8, English, boxing%20ring
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A boxing contest takes place in a square, roped-off area called a "ring" that has three ropes around it. For amateur contests under international rules, a ring measures 4.9 to 6.1 metres square inside the ropes, with a minimum of 46 centimetres of ring floor outside the ropes. For professional fights, a ring is 4.9 to 7.3 metres square. The floor is covered with a canvas sheet laid over a layer of felt. 3, record 8, English, - ring
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Boxe
Record 8, Main entry term, French
- ring
1, record 8, French, ring
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un combat de boxe se tient dans une enceinte carrée entourée de 3 rangs de cordes, le ring. Dans les combats amateurs régis par les règles internationales, la surface du ring est de 4,9 mètres carrés à 6,1 mètres carrés à l'intérieur des cordes, et déborde d'au moins 46 centimètres à l'extérieur. Dans les cas des combats professionnels, le ring mesure de 4,9 à 7,3 mètres carrés. Un tapis de feutre, recouvert d'une toile, couvre le plancher. 2, record 8, French, - ring
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 8, Main entry term, Spanish
- cuadrilátero
1, record 8, Spanish, cuadril%C3%A1tero
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- ring 1, record 8, Spanish, ring
anglicism, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Espacio limitado por cuerdas donde tienen lugar los combates [de boxeo]. 2, record 8, Spanish, - cuadril%C3%A1tero
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "cuadrilátero" para designar el lugar donde se practica el boxeo. 2, record 8, Spanish, - cuadril%C3%A1tero
Record 9 - internal organization data 2015-04-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Record 9, Main entry term, English
- annulus
1, record 9, English, annulus
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- ring 2, record 9, English, ring
correct
- stem ring 3, record 9, English, stem%20ring
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The ring on the stipe of a mushroom formed by the separation of the veil from the margin of the cap. 2, record 9, English, - annulus
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Record 9, Main entry term, French
- anneau
1, record 9, French, anneau
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- collerette 2, record 9, French, collerette
feminine noun
- bague 3, record 9, French, bague
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Membrane entourant le pied, habituellement dans sa partie haute, qui est un résidu du voile partiel (anneau d'origine supérieure) ou du voile général (anneau d'origine inférieure ou armille) ou des deux à la fois. 4, record 9, French, - anneau
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
Record 9, Main entry term, Spanish
- anillo
1, record 9, Spanish, anillo
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Parte del hongo. 2, record 9, Spanish, - anillo
Record 10 - internal organization data 2015-04-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 10, Main entry term, English
- trading post
1, record 10, English, trading%20post
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- post 2, record 10, English, post
correct, noun
- ring 3, record 10, English, ring
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
One of 18 horseshoe-shaped trading locations on the floor of the New York Stock Exchange at which stocks assigned to that location are bought and sold. About 75 stocks are traded at each post. 4, record 10, English, - trading%20post
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 10, Main entry term, French
- poste de négociation
1, record 10, French, poste%20de%20n%C3%A9gociation
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- poste 2, record 10, French, poste
correct, masculine noun
- corbeille 3, record 10, French, corbeille
correct, feminine noun, France
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Poste à la Bourse où les courtiers achètent ou vendent des actions pour leurs clients. 4, record 10, French, - poste%20de%20n%C3%A9gociation
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 10, Main entry term, Spanish
- puesto de operaciones
1, record 10, Spanish, puesto%20de%20operaciones
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2014-08-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- ring network
1, record 11, English, ring%20network
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- ring 1, record 11, English, ring
correct, noun, standardized
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
network in which every node is an intermediate node with exactly two branches connected to it 1, record 11, English, - ring%20network
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ring network; ring: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, record 11, English, - ring%20network
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- réseau en anneau
1, record 11, French, r%C3%A9seau%20en%20anneau
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- réseau en boucle 1, record 11, French, r%C3%A9seau%20en%20boucle
correct, masculine noun, standardized
- anneau 1, record 11, French, anneau
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
réseau dans lequel chaque nœud est un nœud intermédiaire et est situé à l'extrémité de deux branches seulement 1, record 11, French, - r%C3%A9seau%20en%20anneau
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
réseau en anneau; réseau en boucle; anneau : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999]. 1, record 11, French, - r%C3%A9seau%20en%20anneau
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-09-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Record 12, Main entry term, English
- ring
1, record 12, English, ring
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 12, English, - ring
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 12, Main entry term, French
- créneau
1, record 12, French, cr%C3%A9neau
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 12, French, - cr%C3%A9neau
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-06-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Audio Technology
- Telephone Exchanges
- Electronic Components
Record 13, Main entry term, English
- ring
1, record 13, English, ring
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In a three-pole telephone plug, a ring-shaped contacting part, usually placed in back of the tip but insulated therefrom. 1, record 13, English, - ring
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This type of plug is normally used for stereo headsets. 2, record 13, English, - ring
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Centraux téléphoniques
- Composants électroniques
Record 13, Main entry term, French
- nuque
1, record 13, French, nuque
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Nuque de fiche. 1, record 13, French, - nuque
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-04-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Record 14, Main entry term, English
- basket
1, record 14, English, basket
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- pole basket 2, record 14, English, pole%20basket
correct
- ring 3, record 14, English, ring
correct, noun
- ski pole ring 4, record 14, English, ski%20pole%20ring
correct
- snow ring 5, record 14, English, snow%20ring
correct
- wheel 4, record 14, English, wheel
noun
- ski pole wheel 4, record 14, English, ski%20pole%20wheel
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The part of the ski pole which prevents the point or tip from going too deeply into the snow. 6, record 14, English, - basket
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Record 14, Main entry term, French
- panier
1, record 14, French, panier
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- panier de bâton de ski 2, record 14, French, panier%20de%20b%C3%A2ton%20de%20ski
correct, masculine noun
- disque 3, record 14, French, disque
correct, masculine noun
- rondelle 4, record 14, French, rondelle
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure du bâton de ski se posant sur la neige. 5, record 14, French, - panier
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Equipo y accesorios deportivos
Record 14, Main entry term, Spanish
- arandela
1, record 14, Spanish, arandela
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un buen bastón debe ser ligero y el centro de su peso debe estar lo más cerca posible de la empuñadura. La correa debe ser flexible y resistente. La arandela debe garantizar un buen apoyo sin hundirse. En bastones de competición, las arandelas pueden ser más pequeñas. 2, record 14, Spanish, - arandela
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Arandela de aficionado, de competición. 2, record 14, Spanish, - arandela
Record 15 - internal organization data 2010-09-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 15, Main entry term, English
- former
1, record 15, English, former
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- former ring 2, record 15, English, former%20ring
- ring 3, record 15, English, ring
noun
- ring frame 4, record 15, English, ring%20frame
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A former is a structural member of an aircraft fuselage, of which a typical fuselage has a series from the nose to the empennage, typically perpendicular to the roll axis of the aircraft. The formers establish the shape of the fuselage. Formers are typically attached to longerons which support the skin of the aircraft. 5, record 15, English, - former
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The vertical members of the fuselage frame are called frames, or bulkheads. Between the principal vertical members are lighter former, or rings, to maintain the uniform shape of the structure. 3, record 15, English, - former
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 15, Main entry term, French
- couple secondaire
1, record 15, French, couple%20secondaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- couple courant 2, record 15, French, couple%20courant
correct, masculine noun, officially approved
- cadre secondaire 1, record 15, French, cadre%20secondaire
correct, masculine noun, officially approved
- cadre courant 1, record 15, French, cadre%20courant
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les couples jouent dans le fuselage le même rôle que les nervures dans la voilure, ils assurent : — le maintien du profil (circulaire, ovoïde, ou bi-lobé); — la rigidité transversale; — le support d'efforts locaux importants. On trouve, sur un même fuselage, deux types de couples : — les couples courants assurant le maintien de la forme générale du fuselage et le raidissage transversal; — les couples forts [...] Les couples courants sont réalisés à partir de profilés ou de tôle d'alliage léger pliée dont une aile ou des bords tombés permettent la liaison au revêtement. 3, record 15, French, - couple%20secondaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] en français, on appelle «cadre» ou «couple» les éléments transversaux du fuselage, qu'ils soient de forme circulaire ou ovoïde. 4, record 15, French, - couple%20secondaire
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
couple secondaire; couple courant; cadre secondaire; cadre courant : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 15, French, - couple%20secondaire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2007-10-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 16, Main entry term, English
- ring
1, record 16, English, ring
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical metallic part used as a mounting flange, spacer, ferrule or hoop. 2, record 16, English, - ring
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 16, Main entry term, French
- bague
1, record 16, French, bague
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pièce métallique cylindrique servant d'embase, d'entretoise ou de frette. 2, record 16, French, - bague
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bague : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 16, French, - bague
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-10-10
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Beverages
Record 17, Main entry term, English
- tab
1, record 17, English, tab
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- ring-pull 2, record 17, English, ring%2Dpull
correct, see observation
- ring 3, record 17, English, ring
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
When beverage can makers began using the term "ring-pull", it was to designate a new "ring-shaped" tab. After decades of production of ring-shaped tabs, the terms "ring-pull" and "tab" ended up being used as synonyms. 3, record 17, English, - tab
Record 17, Key term(s)
- ring pull
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 17, Main entry term, French
- anneau
1, record 17, French, anneau
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- languette 2, record 17, French, languette
correct, see observation, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sur une canette, pièce métallique trouée et fixée au couvercle par un rivet dont on se sert pour ouvrir le contenant. 3, record 17, French, - anneau
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En général, on rend «ring» et «ring-pull» par «anneau», et «tab» par «languette» lorsque ces termes anglais font partie d'une unité terminologique complexe comme «stay-on-tab end» ou «ring-pull end». Toutefois, employés seuls, «anneau» et «languette», comme «tab» et «ring-pull», réfèrent à la même notion et sont utilisés comme synonymes. 3, record 17, French, - anneau
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2006-01-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- circular list
1, record 18, English, circular%20list
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- ring 1, record 18, English, ring
correct, noun, standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
linked list which, following the processing of all items from any starting point, returns to the item preceding the starting point 1, record 18, English, - circular%20list
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
circular list; ring: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 18, English, - circular%20list
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- liste circulaire
1, record 18, French, liste%20circulaire
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
liste chaînée qui, à partir d'un point de départ quelconque, revient à l'élément le précédant, après le traitement de tous les éléments concernés 1, record 18, French, - liste%20circulaire
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
liste circulaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 18, French, - liste%20circulaire
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-09-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Surgical Instruments
Record 19, Main entry term, English
- ring
1, record 19, English, ring
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The] ring in polyester permits catheter fixing, preventing its dislodgement. 1, record 19, English, - ring
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Instruments chirurgicaux
Record 19, Main entry term, French
- bague
1, record 19, French, bague
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[La] bague en polyester permet la fixation sous-cutanée du cathéter, empêchant ainsi le [déplacement] de celui-ci. 1, record 19, French, - bague
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-07-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Combined-Events Contests
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 20, Main entry term, English
- arena
1, record 20, English, arena
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- ring 2, record 20, English, ring
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Indoor arena. 3, record 20, English, - arena
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Compétitions à épreuves combinées
- Courses hippiques et sports équestres
Record 20, Main entry term, French
- manège
1, record 20, French, man%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Competiciones de pruebas combinadas
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 20, Main entry term, Spanish
- pista
1, record 20, Spanish, pista
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- arena 2, record 20, Spanish, arena
feminine noun, less frequent
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-09-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Plant Biology
- Silviculture
Record 21, Main entry term, English
- ring
1, record 21, English, ring
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
By measuring the concentration of various carbon isotopes in the rings of trees of known age ... Stuiver was able to estimate the amount of carbon released from the biota. 1, record 21, English, - ring
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
... the trunk consists of a series of concentric rings covered by a layer of bark. 2, record 21, English, - ring
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Sylviculture
Record 21, Main entry term, French
- anneau de croissance
1, record 21, French, anneau%20de%20croissance
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- cerne de croissance 2, record 21, French, cerne%20de%20croissance
correct, masculine noun
- cerne 3, record 21, French, cerne
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En mesurant la concentration des divers isotopes du carbone dans les anneaux de croissance d'arbres dont on connaissait l'âge [...], Stuiver réussit à estimer la quantité de carbone dégagée par les êtres vivants. 1, record 21, French, - anneau%20de%20croissance
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
«cerne» : le bois présente des zones concentriques, appelées cernes, dont chacune correspond à une année de croissance de l'arbre. 3, record 21, French, - anneau%20de%20croissance
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Silvicultura
Record 21, Main entry term, Spanish
- anillo de crecimiento
1, record 21, Spanish, anillo%20de%20crecimiento
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Anillo concéntrico de madera secundaria que se pone de manifiesto en la sección horizontal del tronco de un vegetal leñoso. 1, record 21, Spanish, - anillo%20de%20crecimiento
Record 22 - internal organization data 2003-03-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Packaging in Glass
Record 22, Main entry term, English
- ring
1, record 22, English, ring
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- bottle rim 2, record 22, English, bottle%20rim
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A mold part that forms the extreme end of the neck of a bottle, especially adapted to filling and closing devices. 3, record 22, English, - ring
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Emballages en verre
Record 22, Main entry term, French
- bague
1, record 22, French, bague
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Surépaisseur de verre à l'extrémité du col d'une bouteille, ayant une forme adaptée aux dispositifs de remplissage et de bouchage. 1, record 22, French, - bague
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-09-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Basketball
Record 23, Main entry term, English
- ring
1, record 23, English, ring
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- hoop 2, record 23, English, hoop
correct
- rim 3, record 23, English, rim
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The system on the under edge of the ring for attaching the nets shall be such that fingers are prevanted from being trapped. 4, record 23, English, - ring
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Net: The cord, 15 to 18 inches long, that hangs from the rim of the basket. 5, record 23, English, - ring
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
FIBA's Basketball Equipment Appendix. 4, record 23, English, - ring
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The term "rim" can also have the meaning of "edge of the hoop". 6, record 23, English, - ring
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
basket ring. 7, record 23, English, - ring
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 23, Main entry term, French
- anneau
1, record 23, French, anneau
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le système d'attache du filet sous la partie inférieure de l'anneau doit être conçu de manière à ce qu'il empêche tout doigt d'y être pris. 2, record 23, French, - anneau
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Annexe Équipement de Basketball de FIBA. 2, record 23, French, - anneau
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
anneau du panier. 3, record 23, French, - anneau
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 23, Main entry term, Spanish
- aro
1, record 23, Spanish, aro
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
aro del cesto 2, record 23, Spanish, - aro
Record 24 - internal organization data 2002-07-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Suspension (Mechanical Components)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 24, Main entry term, English
- gimbal
1, record 24, English, gimbal
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- gimbal structure 2, record 24, English, gimbal%20structure
correct
- gimbal element 2, record 24, English, gimbal%20element
correct
- gimbal mounting 3, record 24, English, gimbal%20mounting
correct
- ring 4, record 24, English, ring
correct, noun
- gimbal ring 5, record 24, English, gimbal%20ring
correct, officially approved
- gyroscopic frame 6, record 24, English, gyroscopic%20frame
correct
- gyroframe 7, record 24, English, gyroframe
correct
- gimbal unit 8, record 24, English, gimbal%20unit
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A mechanical frame for a gyroscope or power unit, usually with two perpendicular axes of rotation. 9, record 24, English, - gimbal
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The gyroscope is a rotor, or spinning wheel, rotating at high speed in a universal mounting, called a gimbal, so its axle can be pointed in any direction. 10, record 24, English, - gimbal
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Mounted in a spacecraft ... an inertia platform provides for the measurement and subsequently, the correction of all the vehicle's movements. The three sets of gimbal mountings allow the three gyroscopes to remain in a fixed plane ... whatever the movements of the rocket. 3, record 24, English, - gimbal
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
The gyroscope is a spinning mass mounted so that it remains on a stationary axis, or rigid in space while the ring holding it turns about it. 11, record 24, English, - gimbal
Record number: 24, Textual support number: 4 CONT
Basically the [inertial] navigation system comprises three components: the platform, the gyroscopic frame, and the computer... The gyroscopic frame is responsible for the stabilization of the platform. Three rate gyroscopes are fitted in the frame with their input axes mutually perpendicular... Tilting and drifting due the Earth's rotational movement are also detected by the gyroscopic frame. 12, record 24, English, - gimbal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
gimbal ring: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 8, record 24, English, - gimbal
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Suspension (Composants mécaniques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 24, Main entry term, French
- cardan
1, record 24, French, cardan
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- monture à cardan 2, record 24, French, monture%20%C3%A0%20cardan
correct, feminine noun
- élément de cardan 3, record 24, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20cardan
correct, masculine noun
- anneau de cardan 4, record 24, French, anneau%20de%20cardan
correct, masculine noun, officially approved
- anneau 5, record 24, French, anneau
correct, masculine noun
- anneau de suspension 6, record 24, French, anneau%20de%20suspension
correct, masculine noun
- armature 7, record 24, French, armature
feminine noun
- armature de cardan 7, record 24, French, armature%20de%20cardan
feminine noun
- armature de suspension 8, record 24, French, armature%20de%20suspension
feminine noun
- cadre 9, record 24, French, cadre
correct, see observation, masculine noun
- cadre de cardan 10, record 24, French, cadre%20de%20cardan
masculine noun
- berceau 11, record 24, French, berceau
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme (dû à Cardan) permettant le déplacement angulaire relatif de deux arbres mécaniques dont les axes géométriques concourent en un même point et qui permet les mouvements dans tous les sens. 12, record 24, French, - cardan
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] les systèmes inertiels [...] font appel à une autre loi de la physique selon laquelle les objets tournant à très haute vitesse garderont leur position relative dans l'espace. En d'autres termes, si on se met à faire tourner un objet (une toupie, par exemple) à un rythme effréné, il ne tombera pas. Conséquemment, les systèmes inertiels se composent d'un minimum de deux gyroscopes, chacun desquels supporte une masse globulaire placée à l'intérieur d'un cardan. On tient cependant les appareils d'aujourd'hui en suspension électromagnétique afin d'en réduire la friction. On orientera l'un des gyroscopes à la verticale tandis que le second y sera annexé à angle droit. Un objet tournant à la quasi-verticale s'orientera à la verticale réelle grâce aux effets de gravité. [...] S'il y a inclinaison de la plate-forme, comme par exemple lors d'un virage sur l'aile, le cardan s'incline en tandem avec l'avion tandis que la masse tournante demeure à la verticale. On peut dès lors mesurer l'angle d'inclinaison. 13, record 24, French, - cardan
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Le gyroscope est un rotor (ou roue) qui tourne à haute vitesse à l'intérieur d'un assemblage de supports, appelé «cardan», qui permet à son axe de pointer dans toutes les directions. 14, record 24, French, - cardan
Record number: 24, Textual support number: 3 CONT
Les gyroscopes 1 axe sont essentiellement constitués : d'une toupie [...]; d'un élément de cardan (anneau ou carter) reliant [delta] au boîtier de l'appareil, par l'intermédiaire de l'axe de sortie [...]; 3, record 24, French, - cardan
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
anneau de cardan : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 10, record 24, French, - cardan
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-07-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Record 25, Main entry term, English
- competition surface
1, record 25, English, competition%20surface
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- competition area 2, record 25, English, competition%20area
correct
- ring 1, record 25, English, ring
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- aire de compétition
1, record 25, French, aire%20de%20comp%C3%A9tition
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Taekwondo. 2, record 25, French, - aire%20de%20comp%C3%A9tition
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Deportes de lucha (Generalidades)
Record 25, Main entry term, Spanish
- superficie de la competencia
1, record 25, Spanish, superficie%20de%20la%20competencia
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- ring 1, record 25, Spanish, ring
correct, anglicism, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Taekwondo. 2, record 25, Spanish, - superficie%20de%20la%20competencia
Record 26 - internal organization data 2001-05-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Silviculture
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 26, Main entry term, English
- collar
1, record 26, English, collar
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- ring 1, record 26, English, ring
correct, noun
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Stemflow can be measured ... for forest cover studies. In these cases, a ring or collar is attached and sealed to the tree trunk. The stemflow enters the collar through a small opening along the top of the collar and is transported through a pipe to a container which is weighed periodically to determine the stemflow. 1, record 26, English, - collar
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Sylviculture
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 26, Main entry term, French
- collet
1, record 26, French, collet
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- anneau 1, record 26, French, anneau
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] le ruissellement sur les troncs peut se mesurer durant les études du couvert de la forêt. Dans ce cas, un anneau ou collet est attaché et scellé au tronc de l'arbre. Le ruissellement sur les troncs pénètre dans le collet à travers une petite ouverture sise le long et au-dessus du collet et s'écoule par un tuyau dans un récipient qui est pesé régulièrement pour déterminer l'écoulement du ruissellement sur les troncs. 1, record 26, French, - collet
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-01-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Chemistry
Record 27, Main entry term, English
- ring
1, record 27, English, ring
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
"ring": A cyclic molecular arrangement whose structure is represented by polygons having four to eight sides ... The principal element ... is usually carbon, as in the hexaganal benzene ring (homocyclic). If an element other than carbon appears in the ring, the compound is called heterocyclic, for example, the pentagonal furane ring. 2, record 27, English, - ring
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Source WEBIN (Webster) gives "cycle" as a synonym for "ring". However, as shown by the definition of the term "ring" above, "ring" seems to be a specific term compared to "cycle", since it is a type of cyclic molecular arrangement. 3, record 27, English, - ring
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
See also "ring compound", "cyclic compound" and "cycle". 3, record 27, English, - ring
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chimie
Record 27, Main entry term, French
- noyau
1, record 27, French, noyau
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- anneau 2, record 27, French, anneau
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
On appelle noyaux certains squelettes cycliques, comme celui du benzène [...]. Les noyaux sont homo- ou carbocycliques, c'est-à-dire formés exclusivement d'atomes de carbone, ou hétérocycliques, c'est-à-dire qu'ils renferment au moins un atome différent du carbone dans leur cycle. Ils sont généralement hexagonaux ou pentagonaux [...] 3, record 27, French, - noyau
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
«cycle» : chaîne d'atomes fermée, que l'on rencontre surtout parmi les composés du carbone (synonyme : «noyau»). 4, record 27, French, - noyau
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le terme "noyau" est donné comme synonyme du terme "cycle" par le Grand dictionnaire Larousse (LAROG et LGRAN). Si l'on se fie au dictionnaire de la chimie de Duval (code DCHIM), cependant, on est porté à penser que le terme «noyau» est un spécifique. Voir l'observation qui suit. 5, record 27, French, - noyau
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
«cycle» : Formule développée fermée sur elle-même, mais pas forcément un noyau. [P. ex. :] cycle benzénique. 6, record 27, French, - noyau
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 27, Main entry term, Spanish
- anillo
1, record 27, Spanish, anillo
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-06-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
Record 28, Main entry term, English
- ring
1, record 28, English, ring
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- privilege level 2, record 28, English, privilege%20level
correct
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 28, Main entry term, French
- anneau
1, record 28, French, anneau
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- niveau de privilège 2, record 28, French, niveau%20de%20privil%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Système de protection de groupes d'informations (données, programmes) définissant par couches des niveaux progressifs d'accès aux procédures d'utilisation, ces niveaux étant en quelque sorte disposés en cercles concentriques. 3, record 28, French, - anneau
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1998-12-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 29, Main entry term, English
- pit
1, record 29, English, pit
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- ring 2, record 29, English, ring
correct, see observation, noun
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An octagonal structure where wheat, corn, oats, and other grain «futures» are traded on the floor of a commodity exchange. One commodity is dealt in at each pit, which corresponds to a «post» on a stock exchange [such as the New York Stock Exchange] 1, record 29, English, - pit
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ring : on the grain exchanges, pt is called the pit. 3, record 29, English, - pit
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
ring: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw_Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 4, record 29, English, - pit
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Bourse
Record 29, Main entry term, French
- groupe 1, record 29, French, groupe
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- section 2, record 29, French, section
see observation
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
«section» : Terme employé par l'Institut canadien des valeurs mobilières à Montréal. 2, record 29, French, - groupe
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1998-07-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 30, Main entry term, English
- ring
1, record 30, English, ring
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- casting ring 1, record 30, English, casting%20ring
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A metal cylinder used to confine the investment in cast gold work. 1, record 30, English, - ring
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 30, Main entry term, French
- bague
1, record 30, French, bague
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tube cylindrique en cuivre laminé, servant de porte-empreinte unitaire pour certains matériaux. 1, record 30, French, - bague
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1997-01-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 31, Main entry term, English
- ring
1, record 31, English, ring
correct, verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
To cause a coin to sound by striking it against a metallic body in order to test its purity. 1, record 31, English, - ring
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 31, Main entry term, French
- sonner
1, record 31, French, sonner
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Faire émettre un son à une pièce de monnaie en la faisant tinter sur une surface de métal ou de pierre afin de tester son aloi. 1, record 31, French, - sonner
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1996-11-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 32, Main entry term, English
- circular list
1, record 32, English, circular%20list
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- ring 2, record 32, English, ring
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A chained list, which, following the processing of all items from any starting place, permits a return to the item preceding the starting point. 3, record 32, English, - circular%20list
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
A linked list, which, following the processing of all items from any starting point, returns to the item preceding the starting point. 2, record 32, English, - circular%20list
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 32, Main entry term, French
- liste circulaire
1, record 32, French, liste%20circulaire
proposal, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Liste chaînée qui, à partir d'un point de départ, revient à l'élément le précédant, après avoir traité tous les éléments concernés. 2, record 32, French, - liste%20circulaire
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1994-05-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Animal Science
Record 33, Main entry term, English
- ring
1, record 33, English, ring
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
e.g. exhibition ring, sales ring 1, record 33, English, - ring
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Zootechnie
Record 33, Main entry term, French
- ring
1, record 33, French, ring
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
par exemple le ring des ovins dans un parc d'exposition, un concours d'animaux de race 1, record 33, French, - ring
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1994-01-31
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 34, Main entry term, English
- ring
1, record 34, English, ring
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
If a weight is equipped with a ring, the ring shall not be removable. 1, record 34, English, - ring
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
ring: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 74. 1, record 34, English, - ring
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 34, Main entry term, French
- anneau
1, record 34, French, anneau
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
anneau : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 74. 1, record 34, French, - anneau
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1992-07-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Facilities
Record 35, Main entry term, English
- ring
1, record 35, English, ring
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In data communications, a network topology in the form of a ring so that each node is connected only with two neighbours on each side. 2, record 35, English, - ring
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Installations de télécommunications
Record 35, Main entry term, French
- anneau
1, record 35, French, anneau
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Type de configuration de réseau télématique. 2, record 35, French, - anneau
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1992-06-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Record 36, Main entry term, English
- loop
1, record 36, English, loop
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- ring 2, record 36, English, ring
correct, Great Britain
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Record 36, Main entry term, French
- boucle
1, record 36, French, boucle
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Une boucle circulaire de fil cylindrique forme une inductance égale à : L=0,0125 r (2,3 log 16r/d-2tud; L en microhenrys, r rayon de la boucle et d diamètre du fil. 2, record 36, French, - boucle
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1991-12-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 37, Main entry term, English
- ring
1, record 37, English, ring
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The circular shape of some types of particle accelerators. 2, record 37, English, - ring
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The SSC (superconducting supercollider) is an atom smasher that includes a 52-mile ring equipped with superconducting magnets that send particles on a high speed collision course. 3, record 37, English, - ring
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 37, Main entry term, French
- anneau
1, record 37, French, anneau
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Forme circulaire empruntée par certains types d'accélérateurs de particules. 2, record 37, French, - anneau
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le synchrotron est un accélérateur de particules chargées, de forme circulaire, à fonctionnement pulsé et généralement à champ variable et à orbite stationnaire. L'anneau se compose essentiellement [...] de la chambre à vide (de forme toroïdale) de circulation des particules, baignant dans des champs magnétiques de guidage et de focalisation. 1, record 37, French, - anneau
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1991-07-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 38, Main entry term, English
- ring
1, record 38, English, ring
noun, Great Britain
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 38, Main entry term, French
- anneau
1, record 38, French, anneau
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Type spécial de tourbillon détaché des méandres d'un courant océanique. 2, record 38, French, - anneau
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La variabilité des courants marins se manifeste par la présence de tourbillons de différentes dimensions. Les scientifiques anglo-saxons les appellent eddies et les classent par taille croissante en swirl entre 10 et 100 km, ring entre 100 et 500 km, au-delà en gyre : en français remous, anneau et circulation. 3, record 38, French, - anneau
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
La trajectoire du centre de chaque «anneau» se compose principalement de boucles cycloniques. 2, record 38, French, - anneau
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1990-09-17
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 39, Main entry term, English
- ring
1, record 39, English, ring
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- lathe-cut 1, record 39, English, lathe%2Dcut
correct
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Record 39, Main entry term, French
- joint carré
1, record 39, French, joint%20carr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1989-05-24
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 40, Main entry term, English
- ring
1, record 40, English, ring
correct, noun
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
of a pair of scissors. 2, record 40, English, - ring
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 40, Main entry term, French
- anneau
1, record 40, French, anneau
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
grands ciseaux de coupe, modèle tailleur, acier chromé, branches renforcées, anneaux chantournés, talon d'arrêt, lames camardes. 2, record 40, French, - anneau
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1988-04-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
Record 41, Main entry term, English
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
six-pack ring. 1, record 41, English, - ring
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
Record 41, Main entry term, French
- anneau de préhension
1, record 41, French, anneau%20de%20pr%C3%A9hension
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- anneau 2, record 41, French, anneau
proposal, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Anneau faisant office de moyen de préhension qui sert à relier les alvéoles de groupage des unités de vente d'un multipack (p. ex: bouteilles ou canettes). 2, record 41, French, - anneau%20de%20pr%C3%A9hension
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1983-08-25
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Record 42, Main entry term, English
- ring
1, record 42, English, ring
noun
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A bottomless saggar placed on a base or on a saggar. 1, record 42, English, - ring
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Record 42, Main entry term, French
- cerce
1, record 42, French, cerce
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Cazette sans fond qu'on pose sur un rondeau ou sur une cazette. [Accessoires d'enfournement.] 1, record 42, French, - cerce
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1983-08-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Record 43, Main entry term, English
- ring
1, record 43, English, ring
noun
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A row of bricks in a roof, unbonded with the other rows. 1, record 43, English, - ring
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
Record 43, Main entry term, French
- rouleau
1, record 43, French, rouleau
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Rang de briques dans une voûte sans joints alternés entre les différents rouleaux. [conception générale des fours.] 1, record 43, French, - rouleau
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1983-08-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Glass Manufacturing
Record 44, Main entry term, English
- ring
1, record 44, English, ring
noun
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A floating ring from the inside of which glass is gathered for working. 1, record 44, English, - ring
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fabrication du verre
Record 44, Main entry term, French
- anneau de cueillage 1, record 44, French, anneau%20de%20cueillage
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- rond de cueillage 1, record 44, French, rond%20de%20cueillage
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Flotteur annulaire à l'intérieur duquel on prélève du verre pour le travailler. [industries verrière.] 1, record 44, French, - anneau%20de%20cueillage
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: