TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
RTB [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-11-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Traditional Construction Methods
Record 1, Main entry term, English
- rat-trap bond
1, record 1, English, rat%2Dtrap%20bond
correct
Record 1, Abbreviations, English
- RTB 2, record 1, English, RTB
correct
Record 1, Synonyms, English
- rowlock bond 3, record 1, English, rowlock%20bond
correct, less frequent
- Chinese bond 3, record 1, English, Chinese%20bond
correct
- Silverlock's bond 4, record 1, English, Silverlock%27s%20bond
correct, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rat-trap bond follows the same pattern as Flemish bond, but alternates rowlocks (the short header end of the brick turned tall) and shiners (the broad flat face of the brick). In a rat-trap bond wall, both sides of the wall look the same. Sandwiched between each side's shiner is a cavity. The name of the bond is in reference to this cavity. 5, record 1, English, - rat%2Dtrap%20bond
Record 1, Key term(s)
- rat trap bond
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Procédés de construction classiques
Record 1, Main entry term, French
- appareil en ratière
1, record 1, French, appareil%20en%20rati%C3%A8re
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 2, Main entry term, English
- turn-back dose rate
1, record 2, English, turn%2Dback%20dose%20rate
correct
Record 2, Abbreviations, English
- Rtb 2, record 2, English, Rtb
correct, see observation
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The maximum dose rate a responder [can] tolerate before backing off [from an incident site] and reassessing the scene. 3, record 2, English, - turn%2Dback%20dose%20rate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
- Physique radiologique et applications
Record 2, Main entry term, French
- débit de dose de retrait préventif
1, record 2, French, d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20retrait%20pr%C3%A9ventif
see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- débit de dose de retrait 2, record 2, French, d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20retrait
see observation, masculine noun
- débit de dose de retour 3, record 2, French, d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20retour
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Débit de dose maximal qu'un intervenant peut tolérer avant de se retirer des lieux [d'un incident] et de réévaluer la situation. 4, record 2, French, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20retrait%20pr%C3%A9ventif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
débit de dose de retrait préventif; débit de dose de retrait : termes fournis par un spécialiste en radioprotection de la Défense nationale. 2, record 2, French, - d%C3%A9bit%20de%20dose%20de%20retrait%20pr%C3%A9ventif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-04-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- return to base
1, record 3, English, return%20to%20base
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RTB 1, record 3, English, RTB
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- retourner à la base
1, record 3, French, retourner%20%C3%A0%20la%20base
correct, verb phrase
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- retour à la base 1, record 3, French, retour%20%C3%A0%20la%20base
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-04-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of NATO Committees
- Astronautics
Record 4, Main entry term, English
- Research and Technology Board
1, record 4, English, Research%20and%20Technology%20Board
correct, NATO
Record 4, Abbreviations, English
- RTB 1, record 4, English, RTB
correct, NATO
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres des comités de l'OTAN
- Astronautique
Record 4, Main entry term, French
- Comité pour la recherche et la technologie
1, record 4, French, Comit%C3%A9%20pour%20la%20recherche%20et%20la%20technologie
correct, masculine noun, NATO
Record 4, Abbreviations, French
- RTB 1, record 4, French, RTB
correct, masculine noun, NATO
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: