TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
S.O.S. [4 records]
Record 1 - internal organization data 1999-02-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Sociology (General)
Record 1, Main entry term, English
- Street Outreach Services
1, record 1, English, Street%20Outreach%20Services
Ontario
Record 1, Abbreviations, English
- S.O.S. 1, record 1, English, S%2EO%2ES%2E
Ontario
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Located in Toronto. 1, record 1, English, - Street%20Outreach%20Services
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Funded by the City of Toronto and the Ministry of Health of Ontario. 1, record 1, English, - Street%20Outreach%20Services
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Source(s): Street Outreach Services. 1, record 1, English, - Street%20Outreach%20Services
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Sociologie (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Street Outreach Services
1, record 1, French, Street%20Outreach%20Services
Ontario
Record 1, Abbreviations, French
- S.O.S. 1, record 1, French, S%2EO%2ES%2E
Ontario
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-01-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 2, Main entry term, English
- strike off strength 1, record 2, English, strike%20off%20strength
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- rayer de l'effectif 1, record 2, French, rayer%20de%20l%27effectif
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-12-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- Save our Species 1, record 3, English, Save%20our%20Species
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Supprimer ou sauvegarder 1, record 3, French, Supprimer%20ou%20sauvegarder
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exposition montée par le Musée du Séminaire de Sherbrooke. 1, record 3, French, - Supprimer%20ou%20sauvegarder
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-07-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Record 4, Main entry term, English
- stationary oil skimmer 1, record 4, English, stationary%20oil%20skimmer
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Record 4, Main entry term, French
- écumeur stationnaire 1, record 4, French, %C3%A9cumeur%20stationnaire
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Déversements de pétrole, sigles. 2Rd 30/1/79. 1, record 4, French, - %C3%A9cumeur%20stationnaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: