TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SAFETY [11 records]

Record 1 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • Spacecraft

French

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Engins spatiaux
DEF

Ensemble des dispositions prévues lors de la campagne de lancement ou de la rentrée atmosphérique d’un engin spatial afin d’assurer la sécurité des personnes et des biens dans les espaces terrestres, maritimes et aériens.

OBS

Par extension, [le terme «sauvegarde» désigne aussi le] résultat de ces dispositions.

OBS

sauvegarde : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-01-29

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A judgment concerning the acceptability of the risk (a measure of the probability of an adverse outcome and its severity) associated with using a technology in a given situation (e.g. for a patient with a particular health problem) by a clinician with certain training, or in a specified treatment setting.

OBS

safety: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Appréciation de l’acceptabilité du risque (mesure de la probabilité d’un résultat indésirable et de sa gravité) associé à l’utilisation d’une technologie dans une situation donnée (pour un patient souffrant d’un problème de santé particulier, par exemple) par un clinicien ayant une certaine formation, ou dans un milieu de traitement donné.

OBS

sécurité : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-10-11

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
OBS

A critical infrastructure sector specified in the National Strategy for Critical Infrastructure.

OBS

Safety: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
OBS

Secteur des infrastructures essentielles indiqué dans la Stratégie nationale sur les infrastructures essentielles.

OBS

Sécurité : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «secteur Sécurité».

OBS

Sécurité : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-07-18

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
PHR

Drug, vaccine safety.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

L'évaluation de la sécurité d'emploi d'un médicament permet d'attester (ou non) de l'innocuité de ce médicament.

OBS

sécurité d'emploi : terme utilisé en Europe pour les études de tolérance en pharmacologie. Au Canada, ce terme semble être privilégié dans les textes de vulgarisation.

OBS

sécurité d'emploi : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

PHR

Sécurité d'emploi d'un médicament, d'un vaccin.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2011-11-03

English

Subject field(s)
  • Security
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

Methods and techniques of avoiding accident or disease and protection of supplies or supply establishments against dangers from nuclear installation.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Techniques destinées à assurer la protection des personnes et des biens contre les dangers de toute nature provenant des installations nucléaires.

OBS

Ne pas confondre avec le terme «sûreté» qui est l'ensemble des moyens qui sont pris pour qu'une installation nucléaire ou un appareil fonctionnent bien.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2011-05-24

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The primary objective of safety is to prevent accidental conditions of any nature.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Ensemble des techniques utilisées pour évaluer les risques inhérents aux installations nucléaires et pour les supprimer ou, à défaut, réduire leur probabilité d'apparition et l'importance de leurs conséquences.

OBS

La sûreté est l'ensemble des moyens que l'on prend pour qu'une installation, un appareil, etc. fonctionnent bien, pour prévenir les accidents ou en limiter les effets. La sécurité, par contre, est l'ensemble des mesures que l'on prend pour assurer la protection des personnes et des biens contre les dangers et nuisances résultant de la création, du fonctionnement ou de l'arrêt des installations nucléaires ou encore du transport, de l'utilisation ou de la transformation de substances radioactives.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-02-01

English

Subject field(s)
  • Pharmacology

French

Domaine(s)
  • Pharmacologie
DEF

Qualité de ce qui n'est pas nuisible.

OBS

Se dit souvent en parlant d'un médicament.

OBS

innocuité : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-04-18

English

Subject field(s)
  • Security
  • Occupational Health and Safety
DEF

State in which the risk of harm (to persons) or damage is limited to an acceptable level.

OBS

1. Safety is one of the aspects of quality. 2. The above definition is valid for the purposes of quality standards. The term "safety" is defined differently in ISO/IEC Guide 2.

OBS

safety: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Santé et sécurité au travail
DEF

État dans lequel le risque de dommages corporels ou matériels est limité à un niveau acceptable.

OBS

1. La sécurité est l'un des aspects de la qualité. 2. La définition ci-dessus s'applique aux normes [de] qualité. Le terme «sécurité» est défini différemment dans le Guide ISO/CEI 2.

OBS

sécurité : terme et définition normalisés par l'ISO. Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC [Office des normes générales du Canada].

OBS

Dans le domaine du transport aérien et maritime, le terme «safety» est rendu en français par «sécurité».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 8

Record 9 1993-02-20

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Security Devices
DEF

a device that blocks the firing mechanism of a firearm.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Dispositifs de sécurité

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-05-07

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Strength of Materials
OBS

Until now, this term has been used generally in the sense of reliability. In its restricted sense, it means the capacity of a structure to resist all the actions, and also certain specified accidental phenomena, which it will have to withstand during construction and anticipated use (ultimate limit states related).

OBS

"Reliability" covers safety, serviceability and durability of a structure.

OBS

Terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Résistance des matériaux
OBS

Ce terme a été généralement employé jusqu'ici dans le sens de fiabilité. Dans son sens restreint, il signifie la capacité d'une structure de résister à toutes les actions, ainsi qu'à certains événements accidentels spécifiés, qu'elle aura à subir pendant son exécution et son utilisation prévue. (Cette notion est en relation avec les états-limites ultimes.)

OBS

Le terme "fiabilité" couvre à la fois la sécurité, l'aptitude au service et la durabilité d'une construction.

OBS

Termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 10

Record 11 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: