TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SCCS [4 records]
Record 1 - internal organization data 1998-07-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- Science Culture Canada System 1, record 1, English, Science%20Culture%20Canada%20System
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Science Culture Canada has been replaced (March 31, 1999) by Programs Management, Science Directorate, SIPSS [Science, Informatics and Professional Services Sector]. 1, record 1, English, - Science%20Culture%20Canada%20System
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- Système de Sciences et Culture Canada
1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20de%20Sciences%20et%20Culture%20Canada
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SSCC 1, record 1, French, SSCC
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Nom d'une application non fonctionnelle dans le produit résultant du Renouvellement de l'infrastructure de bureautique (RIB). 1, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20de%20Sciences%20et%20Culture%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-12-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 2, Main entry term, English
- Software Configuration Control System
1, record 2, English, Software%20Configuration%20Control%20System
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SCCS 1, record 2, English, SCCS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 2, Main entry term, French
- SCCS
1, record 2, French, SCCS
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 2, French, - SCCS
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-06-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 3, Main entry term, English
- Standing Committee of Caribbean Statisticians
1, record 3, English, Standing%20Committee%20of%20Caribbean%20Statisticians
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SCCS 2, record 3, English, SCCS
correct, Antilles
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 3, Main entry term, French
- Standing Committee of Caribbean Statisticians
1, record 3, French, Standing%20Committee%20of%20Caribbean%20Statisticians
correct
Record 3, Abbreviations, French
- SCCS 2, record 3, French, SCCS
correct, Antilles
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Comité permanent des statisticiens des Caraïbes (non officiel) 1, record 3, French, - Standing%20Committee%20of%20Caribbean%20Statisticians
Record 3, Key term(s)
- Comité permanent des statisticiens des Caraïbes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-11-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military (General)
Record 4, Main entry term, English
- Surveillance Co-ordination Centre 1, record 4, English, Surveillance%20Co%2Dordination%20Centre
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Centre de coordination de la veille 1, record 4, French, Centre%20de%20coordination%20de%20la%20veille
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: