TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SCREENING TEST [6 records]
Record 1 - internal organization data 2021-04-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidemiology
Record 1, Main entry term, English
- screening test
1, record 1, English, screening%20test
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A test done on apparently healthy people to detect disease before symptoms appear. 2, record 1, English, - screening%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An example of a screening test is mammography to detect breast cancer. 3, record 1, English, - screening%20test
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term "screening test" should not be confused with the term "diagnostic test." 4, record 1, English, - screening%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épidémiologie
Record 1, Main entry term, French
- test de dépistage
1, record 1, French, test%20de%20d%C3%A9pistage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épreuve effectuée sur des personnes apparemment en bonne santé afin de déceler une maladie avant la manifestation de symptômes. 2, record 1, French, - test%20de%20d%C3%A9pistage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il convient de demander des tests de dépistage des infections transmissibles sexuellement et par le sang après toute relation sexuelle à risque pratiquée sans condom, ou après avoir partagé une seringue ou du matériel d'injection. 3, record 1, French, - test%20de%20d%C3%A9pistage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Epidemiología
Record 1, Main entry term, Spanish
- prueba de detección
1, record 1, Spanish, prueba%20de%20detecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-02-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Police
Record 2, Main entry term, English
- screening breath test
1, record 2, English, screening%20breath%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- screening test 2, record 2, English, screening%20test
correct
- preliminary breath test 3, record 2, English, preliminary%20breath%20test
correct
- PBT 3, record 2, English, PBT
correct
- PBT 3, record 2, English, PBT
- breath test 4, record 2, English, breath%20test
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A test of a sample of the breath of a person by means of a screening device. 4, record 2, English, - screening%20breath%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The screening test is not intended to give a precise measure of a suspect's breath or blood-alcohol concentration (BAC), but rather indicate whether these levels likely exceed the prescribed limits. 1, record 2, English, - screening%20breath%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Police
Record 2, Main entry term, French
- épreuve de dépistage
1, record 2, French, %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9pistage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- épreuve respiratoire 1, record 2, French, %C3%A9preuve%20respiratoire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Épreuve consistant à souffler dans un appareil servant à simplement déceler la présence d'alcool dans le sang. 1, record 2, French, - %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9pistage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si les épreuves de dépistage permettent de présumer l'existence de l'état alcoolique, les officiers ou agents de police administrative ou judiciaire feront procéder à des vérifications médicales, biologiques et cliniques destinées à confirmer cette présomption. 1, record 2, French, - %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9pistage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Policía
Record 2, Main entry term, Spanish
- prueba de alcoholemia
1, record 2, Spanish, prueba%20de%20alcoholemia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Todos los conductores de vehículos están obligados a someterse a las pruebas de alcoholemia [...] La prueba se realizará mediante la verificación de aire espirado mediante etilómetros oficialmente autorizados y homologados. 2, record 2, Spanish, - prueba%20de%20alcoholemia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alcoholemia: [Presencia] de alcohol que se tiene en la sangre y se mide en gramos de alcohol por litro de sangre. 2, record 2, Spanish, - prueba%20de%20alcoholemia
Record 3 - internal organization data 1994-05-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Research
- Plant and Crop Production
Record 3, Main entry term, English
- screening test
1, record 3, English, screening%20test
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
e.g., of varieties, of pesticides 1, record 3, English, - screening%20test
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Cultures (Agriculture)
Record 3, Main entry term, French
- sélection
1, record 3, French, s%C3%A9lection
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- tri 1, record 3, French, tri
correct, masculine noun
- essai sélectif 2, record 3, French, essai%20s%C3%A9lectif
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
par exemple de variétés, de pesticides 1, record 3, French, - s%C3%A9lection
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-01-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 4, Main entry term, English
- screening test 1, record 4, English, screening%20test
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 4, Main entry term, French
- essai de sélection
1, record 4, French, essai%20de%20s%C3%A9lection
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Essai, ou série d'essais, destinés à éliminer les dispositifs non satisfaisants ou susceptibles de présenter des défaillances précoces. 1, record 4, French, - essai%20de%20s%C3%A9lection
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-02-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 5, Main entry term, English
- screening test
1, record 5, English, screening%20test
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 5, Main entry term, French
- épreuve de tri
1, record 5, French, %C3%A9preuve%20de%20tri
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 2, record 5, French, - %C3%A9preuve%20de%20tri
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1982-09-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 6, Main entry term, English
- screening test 1, record 6, English, screening%20test
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 6, Main entry term, French
- test de dépistage 1, record 6, French, test%20de%20d%C3%A9pistage
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: