TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SCRUTINY [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
- Environmental Studies and Analyses
Record 1, Main entry term, English
- scrutiny
1, record 1, English, scrutiny
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... is presented to the Manitoba Environmental Assessment and Review Agency (MEARA) for scrutiny and analysis. 2, record 1, English, - scrutiny
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(analytical auditing, p. 61) 3, record 1, English, - scrutiny
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
- Études et analyses environnementales
Record 1, Main entry term, French
- étude minutieuse
1, record 1, French, %C3%A9tude%20minutieuse
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- examen détaillé 1, record 1, French, examen%20d%C3%A9taill%C3%A9
masculine noun
- examen minutieux 1, record 1, French, examen%20minutieux
masculine noun
- examen approfondi 2, record 1, French, examen%20approfondi
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 1, Main entry term, Spanish
- examen minucioso
1, record 1, Spanish, examen%20minucioso
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 2, Main entry term, English
- scrutiny
1, record 2, English, scrutiny
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - scrutiny
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- consultation sur place
1, record 2, French, consultation%20sur%20place
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Accès à l'information 2, record 2, French, - consultation%20sur%20place
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 2, French, - consultation%20sur%20place
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-04-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- scrutiny
1, record 3, English, scrutiny
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- examen
1, record 3, French, examen
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: