TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SECURITY CHECK [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Corporate Security
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Record 1, Main entry term, English
- security check
1, record 1, English, security%20check
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ensure that you are aware of all conditions of employment that apply to the job (travelling, medical exam, security check, etc.). 2, record 1, English, - security%20check
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "security investigation." In Canada, a "security check" is required for the basic clearance of the Confidential level. The candidate's completed "Personal History Form," fingerprints, and other documents would be sent to RCMP (Royal Canadian Mounted Police) headquarters for security clearance processing, that is to say that the candidate's name would be checked against the subversive records and the candidate would be the subject of a fingerprint check. 3, record 1, English, - security%20check
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Record 1, Main entry term, French
- vérification de sécurité
1, record 1, French, v%C3%A9rification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contrôle sécuritaire 2, record 1, French, contr%C3%B4le%20s%C3%A9curitaire
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de formalités requises de la part d'un candidat à la fonction publique du Canada en vue d'établir sa situation vis-à-vis des normes de sécurité d'un ministère. 2, record 1, French, - v%C3%A9rification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Contratación de personal
- Función pública
Record 1, Main entry term, Spanish
- comprobación de seguridad
1, record 1, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Todas las personas que vayan a tener acceso a información [clasificada como secreta] se someterán previamente a una comprobación de seguridad para el acceso a dicha información. 1, record 1, Spanish, - comprobaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record 2 - internal organization data 2015-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Safety
Record 2, Main entry term, English
- security control
1, record 2, English, security%20control
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- security check 2, record 2, English, security%20check
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A means by which the introduction of weapons or articles likely to be utilized to commit an act of unlawful interference can be prevented. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 2, English, - security%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
security control; security check: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 2, English, - security%20control
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 2, Main entry term, French
- contrôle de sûreté
1, record 2, French, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vérification de sûreté 2, record 2, French, v%C3%A9rification%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesures établies permettant d'empêcher l'introduction d'armes ou d'objets susceptibles d'être utilisés pour commettre un acte d'intervention illicite. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
contrôle de sûreté; vérification de sûreté : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contrôle de sûreté : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 2, Main entry term, Spanish
- control de seguridad
1, record 2, Spanish, control%20de%20seguridad
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- verificación de seguridad 2, record 2, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Medios para evitar que se introduzcan armas o artículos que pudieran utilizarse para cometer actos de interferencia ilícita. 2, record 2, Spanish, - control%20de%20seguridad
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
control de seguridad; verificación de seguridad: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OCAI). 3, record 2, Spanish, - control%20de%20seguridad
Record 3 - internal organization data 2013-12-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Security Posters and Signs
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Warning - Security Check (10" X 8")
1, record 3, English, Warning%20%2D%20Security%20Check%20%2810%5C%22%20X%208%5C%22%29
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Security Check 2, record 3, English, Security%20Check
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 1063: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 3, English, - Warning%20%2D%20Security%20Check%20%2810%5C%22%20X%208%5C%22%29
Record 3, Key term(s)
- Warning - Security Check
- DND1063
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Affichage de sécurité
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Attention - Contrôle de sécurité (10" X 8")
1, record 3, French, Attention%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2810%5C%22%20X%208%5C%22%29
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Contrôle de sécurité 2, record 3, French, Contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
former designation, correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 1063 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 3, French, - Attention%20%2D%20Contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20%2810%5C%22%20X%208%5C%22%29
Record 3, Key term(s)
- Attention - Contrôle de sécurité
- DND1063
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-08-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 4, Main entry term, English
- security check
1, record 4, English, security%20check
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 4, Main entry term, French
- ronde de sécurité
1, record 4, French, ronde%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: