TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEMANTIC SHIFT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 1, Main entry term, English
- semantic shift
1, record 1, English, semantic%20shift
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- shift 1, record 1, English, shift
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process in which the meaning of an existing word is significantly altered. 1, record 1, English, - semantic%20shift
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Types of semantic shift include specialization, generalization, metaphor, simile, and synecdoche (a part is put for a whole, or the whole for a part: "creature" for "man" and "boards" for "stage"). 1, record 1, English, - semantic%20shift
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
Record 1, Main entry term, French
- changement sémantique
1, record 1, French, changement%20s%C3%A9mantique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- glissement sémantique 1, record 1, French, glissement%20s%C3%A9mantique
correct, masculine noun
- néologie sémantique 1, record 1, French, n%C3%A9ologie%20s%C3%A9mantique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : fourchette (de salaires), navette (spatiale), faim (d'azote), œil photoélectrique. 2, record 1, French, - changement%20s%C3%A9mantique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-11-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Semantics
- Diachronic Linguistics and Etymology
Record 2, Main entry term, English
- semantic change
1, record 2, English, semantic%20change
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- semantic shift 1, record 2, English, semantic%20shift
correct
- shift of meaning 1, record 2, English, shift%20of%20meaning
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A shift in the meaning of a word. The meaning may be widened or narrowed ..., changed in the positive or negative direction, or transferred by metaphor. 1, record 2, English, - semantic%20change
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sémantique
- Linguistique diachronique et étymologie
Record 2, Main entry term, French
- glissement de sens
1, record 2, French, glissement%20de%20sens
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- changement de sens 1, record 2, French, changement%20de%20sens
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le glissement (ou changement) de sens est considéré par Ch. Bally comme un processus de dérivation implicite. 1, record 2, French, - glissement%20de%20sens
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: