TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SEMIS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-03-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Record 1, Main entry term, English
- charity stamp
1, record 1, English, charity%20stamp
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- charity postage stamp 2, record 1, English, charity%20postage%20stamp
correct
- semi-postal 3, record 1, English, semi%2Dpostal
correct
- semipostal 4, record 1, English, semipostal
correct
- semi-postal stamp 5, record 1, English, semi%2Dpostal%20stamp
correct
- surcharge stamp 6, record 1, English, surcharge%20stamp
correct
- semis 5, record 1, English, semis
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
These are semi-postals of which the charge in excess of postage is devoted to a named charity or relief. 1, record 1, English, - charity%20stamp
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Record 1, Main entry term, French
- timbre-poste philanthropique
1, record 1, French, timbre%2Dposte%20philanthropique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- timbre à surtaxe 2, record 1, French, timbre%20%C3%A0%20surtaxe
correct, masculine noun
- timbre de bienfaisance 3, record 1, French, timbre%20de%20bienfaisance
masculine noun
- timbre à surtaxe pour œuvres de bienfaisance 4, record 1, French, timbre%20%C3%A0%20surtaxe%20pour%20%26oelig%3Buvres%20de%20bienfaisance
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Timbre grevé d'une surtaxe dont le produit est versé à des œuvres de bienfaisance, de charité, etc. 1, record 1, French, - timbre%2Dposte%20philanthropique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
i.e. manufactured products. 1, record 2, English, - semis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- demi-produit
1, record 2, French, demi%2Dproduit
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- demi-produits
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-02-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
Record 3, Main entry term, English
- Security Enforcement Management Information System
1, record 3, English, Security%20Enforcement%20Management%20Information%20System
Canada
Record 3, Abbreviations, English
- SEMIS 1, record 3, English, SEMIS
Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 3, Main entry term, French
- Système d'information de gestion pour l'application des règlements de sûreté
1, record 3, French, Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20pour%20l%27application%20des%20r%C3%A8glements%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- SEMIS 1, record 3, French, SEMIS
masculine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Directeur général Sécurité et planification d'urgence de Transports Canada. 1, record 3, French, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20pour%20l%27application%20des%20r%C3%A8glements%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: