TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SET OFF [7 records]
Record 1 - internal organization data 2011-06-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Law
- Loans
- Public Sector Budgeting
Record 1, Main entry term, English
- set-off
1, record 1, English, set%2Doff
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- setoff 2, record 1, English, setoff
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The management board may by directive authorize the Deputy Head of the Department of Finance to retain money in specified circumstances by way of set-off from any money due or payable to a person from the consolidated revenue fund if (a) the person owes money to the government; (b) an overpayment has been made by the government to the person; or (c) an advance made to the person under section 27 has not been repaid or accounted for. 3, record 1, English, - set%2Doff
Record 1, Key term(s)
- set off
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit commercial
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Record 1, Main entry term, French
- compensation
1, record 1, French, compensation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode de paiement entraînant l'extinction réciproque de créances et d'obligations, en vertu de dispositions légales, d'une décision judiciaire ou d'une convention entre les parties. 2, record 1, French, - compensation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'État est créancier de son créancier, il se produit une compensation qui éteint sa dette à concurrence de sa créance. 3, record 1, French, - compensation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Préstamos
- Presupuestación del sector público
Record 1, Main entry term, Spanish
- compensación
1, record 1, Spanish, compensaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- remisión por compensación 2, record 1, Spanish, remisi%C3%B3n%20por%20compensaci%C3%B3n
correct, feminine noun, Venezuela
- contrarreclamación 2, record 1, Spanish, contrarreclamaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 2, Main entry term, English
- set-off
1, record 2, English, set%2Doff
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- setoff 2, record 2, English, setoff
correct
- setting-off 3, record 2, English, setting%2Doff
correct
- offset 3, record 2, English, offset
avoid
- offsetting 3, record 2, English, offsetting
avoid
- smudging 3, record 2, English, smudging
avoid
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The faulty transfer of undried ink from one printed sheet to the next in the delivery pile of the press or during subsequent handling operations. 3, record 2, English, - set%2Doff
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Often incorrectly referred to as "offset" or "offsetting". 4, record 2, English, - set%2Doff
Record 2, Key term(s)
- set off
- setting off
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 2, Main entry term, French
- maculage
1, record 2, French, maculage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Décalque partiel d'une impression fraîche sur le verso de la feuille suivante au contact de cette impression. 2, record 2, French, - maculage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Artes gráficas e imprenta
Record 2, Main entry term, Spanish
- maculatura
1, record 2, Spanish, maculatura
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- mácula 1, record 2, Spanish, m%C3%A1cula
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-04-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Accounting
- Law of Contracts (common law)
Record 3, Main entry term, English
- set off
1, record 3, English, set%20off
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A banker has the right to set off different accounts that are in the same right and the same name of the customer. This is done by calculating the balances of those accounts that are in credit and the balances of those accounts in debit and arrive at a net credit or net debit balance. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 3, English, - set%20off
Record 3, Key term(s)
- settle
- account for
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Droit des contrats (common law)
Record 3, Main entry term, French
- compenser
1, record 3, French, compenser
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Derecho de contratos (common law)
Record 3, Main entry term, Spanish
- compensar 1, record 3, Spanish, compensar
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-03-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- set off at
1, record 4, English, set%20off%20at
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- left at 1, record 4, English, left%20at
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A term referring to a car left at a point en route. 1, record 4, English, - set%20off%20at
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 4, English, - set%20off%20at
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- laissé à
1, record 4, French, laiss%C3%A9%20%C3%A0
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- garé 2, record 4, French, gar%C3%A9
correct, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un wagon garé à un point donné en cours de route. 1, record 4, French, - laiss%C3%A9%20%C3%A0
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 4, French, - laiss%C3%A9%20%C3%A0
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 5, Main entry term, English
- set off
1, record 5, English, set%20off
correct, verb, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(roadway machine). 1, record 5, English, - set%20off
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 5, English, - set%20off
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 5, Main entry term, French
- refuge
1, record 5, French, refuge
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
(engin d'entretien de la voie). 1, record 5, French, - refuge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 5, French, - refuge
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-01-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 6, Main entry term, English
- set off
1, record 6, English, set%20off
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 6, Main entry term, French
- faire partir
1, record 6, French, faire%20partir
verb
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-08-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 7, Main entry term, English
- set off
1, record 7, English, set%20off
correct, verb, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- set out 2, record 7, English, set%20out
verb
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(off the track). 1, record 7, English, - set%20off
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
set off: Term officially approved by Canadian Pacific Limited. 3, record 7, English, - set%20off
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 7, Main entry term, French
- garer
1, record 7, French, garer
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- laisser 2, record 7, French, laisser
officially approved
- stationner 2, record 7, French, stationner
officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(hors de la voie). 1, record 7, French, - garer
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
garer, laisser, stationner: Termes uniformisés CP Rail. 2, record 7, French, - garer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: