TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SHELL [52 records]

Record 1 2023-10-26

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

Bombard with shells.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Écraser un objectif avec des obus [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Gas Industry
OBS

shell: term related to gas cylinders.

OBS

shell: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
OBS

enveloppe : terme relatif aux bouteilles à gaz.

OBS

enveloppe : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria del gas
Save record 2

Record 3 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Construction Tools
DEF

An anchoring device that expands as it is driven into masonry or concrete, pressing against the sides of the hole.

CONT

Roof or Rockbolts--Bolts with expanding anchors which are inserted into drillholes and then tightened against bearing plates to keep rock strata from separating. ... Anchor used, expansion shield or shell.

Key term(s)
  • roof-bolt shell

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Outils (Construction)
CONT

Boulons à coquilles d'expansion. Ils sont ainsi constitués [...] : 1) une tige de 17 à 22 mm [millimètres], filetée à une extrémité ou aux deux extrémités; 2) sur cette tige, une noix pyramidale, vissée ou forgée; 3) autour de cette noix, une coquille en plusieurs éléments, cylindrique extérieurement, pyramidale intérieurement. L'ancrage [...] se fait en boulonnant l'extrémité de la tige, côté galerie, ce qui l'abaisse de quelques cm [centimètres]; la noix baisse avec elle et la coquille s'ouvre et se serre de plus en plus contre les parois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Herramientas (Construcción)
Save record 3

Record 4 2022-05-02

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
CONT

If a bladder accumulator is mounted horizontally, a cavity may form between the bladder and the shell, causing fluid to become trapped.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
CONT

Quand l'accumulateur est «vide», la vessie, remplie d'azote, occupe tout l'espace interne du corps de l'accumulateur. Si on ouvre la valve de remplissage, l'huile sous pression du circuit hydraulique pénètre dans la chambre de l'accumulateur comprimant ainsi la vessie. Le volume d'azote piégé dans la vessie diminue et la pression augmente.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

shell: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

coque : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 5

Record 6 2020-11-17

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Guns (Land Forces)
  • Small Arms
DEF

A case of metal, etc. in which powder and shot is made up ...

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Armes légères
DEF

Enveloppe (de carton, de métal…) [...] contenant la charge d'une arme à feu.

OBS

Ne pas confondre avec «obus».

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-10-23

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A software interface between a user and the operating system of a computer.

OBS

Although the term "shell" is often used to describe a command-line interpreter, strictly speaking a "shell" can be any program that constitutes the user-interface, including fully graphically oriented ones.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Interface logique entre l'utilisateur et le système d'exploitation d'un ordinateur.

CONT

Une commande est une instruction spécifique donnée à une application informatique pour exécuter un type de tâche ou de fonction. Chaque commande répond à une syntaxe stricte et toutes les commandes doivent être entrées dans ce que l'on nomme un interpréteur de ligne de commande.

Key term(s)
  • interpréteur de lignes de commande
  • interprète de lignes de commande

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Programa de servicios diseñado para proveer una interfaz del usuario mejorada (y frecuentemente dirigida por menús) para un programa o sistema operativo considerado generalmente como difícil de usar.

OBS

armazón: término de género gramatical ambiguo.

Key term(s)
  • carapacho
Save record 7

Record 8 2019-05-31

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

A speed restriction may be placed and additional inspection frequency specified if rail is worn beyond the limits and is to be left in the track. The condition of rail (for example, shells, spalls, corrugation) must also be taken into consideration if the rail is left in the track.

OBS

Metal residue that is the result of "shelling" (rail defect).

OBS

shell: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Voies ferrées
OBS

Résidu de métal résultant du «défibrage» (défaut de rail).

OBS

fibre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Spanish

Save record 8

Record 9 2018-07-19

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
CONT

The turtle shell has a top (carapace) and a bottom (plastron). The carapace and plastron are bony structures that usually join one another along each side of the body, creating a rigid skeletal box.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
OBS

La carapace [d'une tortue] se divise en 2 éléments, la dossière et le plastron, reliés par les ponts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reptiles y anfibios
CONT

El caparazón es la parte más distintiva de una tortuga y constituye una placa única que protege a estos reptiles de sus depredadores. [...] La parte dorsal del caparazón es conocida como espaldar, mientras que la ventral se denomina peto.

Save record 9

Record 10 2018-04-19

English

Subject field(s)
  • Hair Styling
OBS

shell: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Coiffure
OBS

languette; gouttière : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-04-24

English

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
CONT

The spark-plug consists of a metal shell in which is fastened a porcelain insulator and an electrode extending through the center of the insulator.

OBS

spark plug shell; spark plug body: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
DEF

Partie inférieure de la bougie se vissant dans la culasse et qui porte, à son extrémité; l'électrode de masse courbée vers l'électrode centrale [...]

OBS

culot de bougie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 11

Record 12 2016-08-04

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

The cylindrical section of a tank car tank, without heads.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Partie cylindrique de la citerne d’un wagon-citerne, sans les têtes.

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Occupational Health and Safety
  • Motorized Sports
DEF

The external hard part of a motorcyclist's helmet.

CONT

shell (safety hat)

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Santé et sécurité au travail
  • Sports motorisés
DEF

"calotte" : Partie extérieure du casque en matériaux durs, lisses et résistants. Elle répartit les forces dues aux chocs et permet le glissement. [Source : norme AFNOR S72-302 intitulée "Casques de protection pour usagers de motocycles de cyclomoteurs".]

DEF

"calotte" : élément résistant, au fini lisse, donnant la forme générale du casque. [Source : norme AFNOR S72-201 intitulée "Casques de protection pour l'industriel".]

OBS

Partie extérieure du casque de motocycliste; elle est habituellement en polyester ou en fibre de verre. (1) centre national du sport et de la récréation; (2) dépliants publicitaire; (3) manufrance 1971; p. 288.

OBS

[Calotte ne s'applique pas qu'aux casques de motocyclistes mais à divers casques de protection,] Calotte (casque de protection).

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2014-09-03

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
28.04.08 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

empty expert system into which a particular field of expertise is built

OBS

An expert system shell typically consists of a high-level language for knowledge representation, one or more inference engines, and interface programs.

OBS

expert system shell; shell: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
28.04.08 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

noyau de système expert auquel on peut intégrer les connaissances d'un domaine particulier

OBS

Le système essentiel comprend normalement un langage évolué pour la représentation des connaissances, un ou plusieurs moteurs d'inférence et des programmes d'interface.

OBS

système essentiel; coquille : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995].

Spanish

Save record 14

Record 15 2012-12-19

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)
CONT

The outer shell [of the combat jacket] is constructed from nylon/cotton twill with an oil and water repellent treatment.

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

La couche extérieure [de la veste de combat] est un sergé en nylon et coton résistant à l'eau et à l'huile, doublée de taffetas en nylon.

CONT

L'extérieur du gant EVC [équipage de véhicule de combat] est fait d'un tricot jersey en Nomex [...]

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-10-06

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

A hollow concrete or steel structure in the form of a thin, curved slab or plate.

CONT

Concrete shells have geometrically defined surfaces, such as domes, cylinders, and hyperbolic paraboloids, as well as arbitrary shapes. These shells are used to cover large areas with a minimum of material.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

élément de construction (courbe) dont l'épaisseur est faible par rapport aux autres dimensions.

CONT

On distingue parmi les voiles minces les membranes (...) et les coques (...) Le principal avantage du voile mince en béton armé réside dans sa légèreté, qui entraîne une économie de matière. De nombreux éléments architecturaux sont aujourd'hui réalisés en voiles minces, par ex. les tours de télévision, les auvents de stades, les couvertures de marchés, de piscines et de patinoires, les silos, les réservoirs, etc.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-04-29

English

Subject field(s)
  • Papermaking Machines

French

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Enveloppe métallique d'un cylindre de machine à papier.

Spanish

Save record 17

Record 18 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • The Sun (Astronomy)
OBS

Term supplied by Dr. John McLeod and Colleagues, Astronomy Section, National Research Council.

French

Domaine(s)
  • Soleil (Astronomie)
DEF

Enveloppe sphérique formée de poussières entourant le soleil.

CONT

L'expérience a indiscutablement confirmé la présence de coquilles successives autour du soleil, et mis en évidence une nouvelle coquille, ignorée jusqu'ici à environ 100 minutes d'arc du centre du disque.

Spanish

Save record 18

Record 19 2009-07-16

English

Subject field(s)
  • Electrometallurgy
  • Audio Technology

French

Domaine(s)
  • Électrométallurgie
  • Électroacoustique

Spanish

Save record 19

Record 20 2008-10-10

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Atomic Physics
DEF

In physical chemistry, ... any of the several paths or orbits of the electrons in an atom as they revolve around its nucleus.

CONT

[Shells] constitute a number of principal quantum paths representing successively higher energy levels. There may be from 1 to 7 shells, depending on the atomic number of the element and corresponding to the 7 periods of the Periodic Table. The shells are usually designated by number, though letter symbols have been used, i.e., K...Q. The laws of physics limit the number of electrons in the various shells as follows: 2 in the first (K), 8 in the second (L), 18 in the third (M), and 32 in the fourth (N). With the exception of hydrogen and helium, each shell contains two or more orbitals, each of which is capable of holding a maximum of 2 electrons.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique atomique
DEF

Ensemble des orbitales électroniques d'un atome ayant même nombre quantique principal «n».

OBS

La couche est dite «K» si «n» = 1, «L» si «n» = 2, «M» si «n» = 3, etc.

OBS

Voir aussi «couches concentriques», «modèle des couches» et «orbitale».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Física atómica
Save record 20

Record 21 2008-03-13

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
DEF

To remove the outer covering of a crustacean or a mollusc to keep only the meat.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
DEF

Débarrasser un crustacé de sa carapace, un mollusque de sa coquille, pour n'en garder que la chair.

PHR

Décortiquer une crevette, un homard.

Spanish

Save record 21

Record 22 2008-02-25

English

Subject field(s)
  • Prostheses
DEF

A breast form made of foam, fiberfill, or silicone, designed to be worn over the patient's own breast tissue to enhance the overall size of the breast and to create a fuller appearance.

French

Domaine(s)
  • Prothèses
CONT

Dans le cas où une grande quantité de tissus mammaires a été enlevée, la patiente peut choisir de porter une prothèse partielle. Cette dernière se porte par-dessus le sein pour lui donner une apparence plus naturelle et plus uniforme et se porte avec un soutien-gorge normal ou un soutien-gorge postmastectomie qui est muni d'une pochette cousue à l'intérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis
CONT

En los mercados europeo y nacional, AMOENA está presente con los siguientes productos: prótesis mamarias externas totales, prótesis mamarias externas parciales, sujetadores especiales [...] y accesorios destinados principalmente a la mujer mastectomizada. [...] A diferencia de las prótesis totales, las parciales son prótesis de silicona que compensan únicamente el tejido parcial perdido como consecuencia de una cirugía conservadora, una reconstrucción de mama o para mujeres con un desarrollo desigual del pecho. Estas prótesis cubren únicamente una parte del seno [...]

Save record 22

Record 23 2006-08-22

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
CONT

Ring-pull ends may be constructed from aluminium, tinplate or tin free steel. ... End shells may be stamped directly from wide coils of metal, or from sheets cut from coils. ... The edges of the end shells are then curled over slightly to aid the final operation of mechanically seaming the end onto the flange of the filled can.

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Petit disque, le plus souvent en aluminium, destiné à être transformé en couvercle à ouverture facile pour canette.

OBS

La transformation se fait par l'ajout d'un anneau et la réalisation d'une incision pour l'ouverture.

Spanish

Save record 23

Record 24 2006-02-14

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

An empty expert system structure into which a particular field expertise is built.

CONT

The two basic uses of [expert system] shells are consultation, that is, having pupils consult a pre-built knowledge base, and building, where pupils construct their own knowledge bases. An intermediate use is alteration of an existing knowledge base, such as adding more knowledge or debugging it: this involves both consultation and building.

OBS

Ideally, the shell should be designed for use by both teachers and pupils, and, more importantly, by both experts and novices.

OBS

shell; expert system shell: terms standardized by ISO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Noyau de système expert auquel on peut intégrer les connaissances d'un domaine particulier.

CONT

D'autres systèmes experts [que les systèmes experts fermés] ont davantage de vocation pédagogique. Ce sont les systèmes experts «ouverts» que l'on appelle des coquilles justement parce qu'ils constituent des formes vides ou schémas de raisonnement auxquels il va falloir donner un contenu. Ils ont des moteurs d'inférence semi-spécialisés dans plusieurs types d'applications : diagnostic, aide à la décision ou évaluation des risques.

CONT

Les outils de construction de systèmes experts «coquilles vides» permettent d'interpréter des connaissances de différents domaines s'exprimant dans des syntaxes similaires et visant des buts de même nature.

OBS

La traduction littérale «coquille vide», courante en 1985, ne se rencontre presque plus en 1989.

OBS

système essentiel; coquille; système générique : termes normalisés par la l'ISO/CEI et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
Save record 24

Record 25 2005-07-14

English

Subject field(s)
  • Heat Exchangers
CONT

"Shell and tube exchanger": Comprises a tube bundle contained within a shell, one fluid flowing through the tubes and another over the tubes and within the shell.

French

Domaine(s)
  • Échangeurs de chaleur
CONT

Dans l'industrie frigorifique ou de conditionnement d'air, terme par lequel on désigne généralement l'enveloppe cylindrique en tôle d'acier [...] d'un échangeur de chaleur (multitubulaire ou à serpentin), cette enveloppe, ou virole, fermée à chaque bout par une plaque d'extrémité (ou de fond).

Spanish

Save record 25

Record 26 2004-12-09

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Field Artillery
DEF

[A] projectile fired by field artillery guns.

CONT

Shells are comprised of a cylindrical steel casing loaded with a charge that varies depending on the type of shell.

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Artillerie de campagne
DEF

[Projectile] tiré par les canons d'artillerie de campagne.

CONT

Les obus se composent d'une enveloppe cylindro-ogivale en acier et d'un chargement intérieur dont la nature est différente suivant le type de l'obus.

OBS

obus : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Artillería de campaña
Save record 26

Record 27 2003-05-15

English

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Walls and Partitions
DEF

Exterior components of construction that enclose an interior space.

DEF

The shell of the building that separates what is inside from what is outside.

CONT

Elements of the building envelope are the exterior walls (including windows and doors), the roof and the floor of the lowest level of the building. The building envelope has a number of functions : it holds the building up; it keeps the rain and ground water out; it keeps the wind out; it keeps water vapour out; and it controls the transfer of energy (heat) between the inside and the outside. One material may control only one of these functions or may control several functions at once.

CONT

The skin of a building consists of both transparent elements (windows) and opaque elements (walls).

OBS

Building envelope (Sometimes referred to as building shell).

OBS

On the Internet, approximately 25 sources out of 30 give "building envelope" and "building shell" as synonyms without restrictions of any kind; 5 sources out of 30 use the formulation "sometimes referred to as ...". Other sources define "building shell" as "The skeleton of a building to which the finished exterior and interior are applied. It includes the building foundation", which refers to a completely different concept. We conclude that for a majority of authors the two terms may be used as synonyms and that for some others "building shell" refers to the skeleton (structure) rather than the envelope of the building.

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Murs et cloisons
CONT

Un bâtiment constitue un ensemble stable par lui-même (structure) et vis-à-vis du sol sur lequel il repose (fondations), limité et clos par une enveloppe (parois extérieures) protégeant un milieu intérieur corrigé (agencement et équipements techniques) du milieu extérieur naturel, par définition hostile (intempéries).

CONT

L'enveloppe est l'organe dont la fonction est de séparer l'intérieur d'un bâtiment de l'extérieur et de le protéger contre les sollicitations de divers agents : la pluie, le vent, la chaleur, le froid, la neige, le bruit, la lumière solaire, la pénétration de personnes ou d'animaux. Elle permet aussi les relations nécessaires avec le milieu extérieur : éclairement, vue, ventilation, captage éventuel de rayonnement solaire. [...] Elle est constituée de la façade, des pignons et de la toiture et peut participer pour partie à la structure (façade porteuse). [...] Pour désigner l'enveloppe on parle parfois du «clos et couvert» dont l'achèvement marque toujours une étape importante d'un chantier, car il permet de travailler à l'abri, hors des intempéries.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción modernos
  • Paredes y mamparas
Save record 27

Record 28 2003-02-03

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

La coquille elle-même, souvent objet de collection.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
Save record 28

Record 29 2001-12-05

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
OBS

métaux NDB

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Save record 29

Record 30 2001-06-28

English

Subject field(s)
  • Swaging of Metals
DEF

An article formed by deep drawing.

French

Domaine(s)
  • Emboutissage (Métallurgie)
DEF

Pièce obtenue par emboutissage profond.

OBS

emboutissage profond : Formage d'une pièce creuse avec régions sévèrement enfoncées [...]

Spanish

Save record 30

Record 31 2001-03-20

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Dredging
CONT

Enclosed bucket. A second wall or shell can be added around the bucket of a mechanical dredge. This second wall creates a chamber that isolates the bucket from the surrounding environment during hoisting and lowering of the bucket, and this greatly reduces losses of suspended solids.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Dragage
DEF

Partie mobile, généralement dentée, de l'organe de préhension d'une pelle mécanique.

Spanish

Save record 31

Record 32 2000-06-20

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Two oval-shaped areas, each about sq ft and composed especially fine, closely packed fibres, forming a layer within the corium of the horse butt on either side of the backbone.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

miroir: Partie de la culée qui de nature est forte et brillante comme un miroir dans l'état tanné.

Spanish

Save record 32

Record 33 2000-06-14

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Geochemistry
CONT

Foraminiferal shell.

OBS

It consists of a complex organic compound (chitin), of cemented arenaceous or other particles, or of calcite.

OBS

test: Moore et al, Invertebrate Zoology, p. 458

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Géochimie
DEF

Enveloppe rigide qui protège certains invertébrés.

DEF

Structure rigide de support et de protection des parties molles du corps de nombreux invertébrés marins.

DEF

[...] coque de nature minérale [...] chez les Protozoaires.

CONT

Les microorganismes du plancton semblent jouer un rôle important dans la concentration des métaux qu'ils extraient de l'eau de mer, fixent dans leur tests puis libèrent lorsque ceux-ci sont dissous en profondeur.

CONT

Test de foraminifère, d'oursin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
  • Moluscos, equinodermos y procordados
  • Geoquímica
Save record 33

Record 34 1999-11-16

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
DEF

A command or request indicating the type of projectile to be used.

OBS

shell: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
DEF

Commandement ou demande prescrivant le type d'obus à utiliser.

OBS

à obus : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-02-04

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

shell: A non-planar, two-dimensional structure (thin in the third direction), which can carry bending, transverse shear and membrane loads.

OBS

shell: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

coque : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 35

Record 36 1998-10-27

English

Subject field(s)
  • Rough Carpentry
  • Natural Construction Materials
  • Structural Framework
DEF

The outer layers of a piece of wood, as distinct from the core.

OBS

case: term used in the Commonwealth.

French

Domaine(s)
  • Charpenterie
  • Matériaux de construction naturels
  • Charpentes

Spanish

Save record 36

Record 37 1997-03-07

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Enveloppe externe, de chitine et de calcaire, secrétée par le manteau chez les mollusques et les brachiopodes.

OBS

Du grec, Kogkhulion: coquille.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
Save record 37

Record 38 1997-03-07

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Pêche commerciale
DEF

Mollusque bivalve de la famille des Pectinidés qui vit libre sur des fonds de sables et graviers, ou légèrement enfoui.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
  • Pesca comercial
Save record 38

Record 39 1996-12-23

English

Subject field(s)
  • Dams and Causeways
DEF

The zones of an earth- or rock-fill dam which support the impervious zone.

CONT

The most common type of a rolled earthfill dam secion is that in which a central impervious core is flanked by zones of materials considerably more pervious, called shells. These pervious zones or shells enclose, support, and protect the impervious core ....

French

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées
DEF

Massif d'enrochements ou de terre placé de part ou d'autre du noyau étanche ou de l'écran interne d'étanchéité dans un barrage en enrochements ou en terre.

OBS

Dans les barrages à noyau central droit, les recharges ont sensiblement la même importance. Dans les barrages à noyau incliné, la recharge aval constitue l'essentiel de l'ouvrage, la recharge amont ne servant qu'à la protection du noyau.

Spanish

Save record 39

Record 40 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Chocolate and Confectionery

French

Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Confiserie et chocolaterie
DEF

Enveloppe mince mais résistante, de couleur brune fortement nervurée, qui revêt la graine du cacaoyer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
  • Productos de confitería y chocolatería
Save record 40

Record 41 1994-09-28

English

Subject field(s)
  • Prostheses

French

Domaine(s)
  • Prothèses
DEF

Orthèse postérieure moulée de la jambe, pouvant se prolonger sous le pied jusqu'aux orteils, ou orthèse podologique également moulée épousant le talon (coquille talonnière) ou la face plantaire du pied.

Spanish

Save record 41

Record 42 1994-09-01

English

Subject field(s)
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Retirer la coque d'un fruit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 42

Record 43 1994-06-29

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
OBS

e.g. shell nut, nut in the shell

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

par exemple noix ou noisette en coque, non écalé

Spanish

Save record 43

Record 44 1994-06-29

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

A rigid hollow cylinder without journals to which a rubber cover is applied.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Cylindre (rouleau) creux rigide sans tourillons sur lequel est appliqué un revêtement de caoutchouc.

Spanish

Save record 44

Record 45 1993-10-18

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The rigid outer casing of a modern alpine ski boot. (Handbook of Skiing, 1981, p. 311).

CONT

This hard moulded waterproof outer shell is generally made of polyurethane or one of its derivatives. (We Learned to Ski, 1982, p. 53).

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Partie extérieure, rigide, d'une chaussure de ski alpin moderne. (Le guide du skieur, 1983, p. 307).

CONT

[La coque] se compose d'une partie inférieure qui comprend la semelle : le sabot, et d'une partie supérieure qui vient entourer la cheville : le collier. (Ski, G. Gauthier et M. Vachez, 1976, p. 23).

Spanish

Save record 45

Record 46 1993-04-30

English

Subject field(s)
  • Medication
OBS

of a capsule

French

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

d'une capsule

Spanish

Save record 46

Record 47 1993-03-29

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
OBS

SPEC 600-176.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
DEF

Tissu de base dont on se sert dans la confection d'un vêtement ou d'un chapeau et auquel viennent se greffer, selon le cas, doublure, triplure, étamine, etc. (VOHA 80).

Spanish

Save record 47

Record 48 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)

Spanish

Save record 48

Record 49 1991-09-25

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Key term(s)
  • Shell Canada Resources
  • Shell

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
Key term(s)
  • Ressources Shell Canada
  • Shell

Spanish

Save record 49

Record 50 1987-12-31

English

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Hoisting and Lifting
  • Materials Handling
DEF

the outer frame or case of a pulley block.

OBS

block: a pulley or system of pulleys in a frame, with a hook, loop, etc. for attachment.

French

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Levage
  • Manutention
DEF

Habillage en bois ou en métal d'une poulie, servant de support à son axe, et comportant le système de suspension ou de fixation.

Key term(s)
  • garniture de poulie

Spanish

Save record 50

Record 51 1984-05-28

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Save record 51

Record 52 1983-08-25

English

Subject field(s)
  • Blast Furnaces (Steelmaking)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
OBS

the metal casing of the furnace enclosing the refractory brickwork.

French

Domaine(s)
  • Hauts fourneaux (Sidérurgie)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
OBS

enveloppe métallique entourant la maçonnerie réfractaire.

Spanish

Save record 52

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: