TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SHUTTERING [3 records]

Record 1 2022-06-29

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
DEF

Temporary construction to contain a material cast on site in the required shape.

CONT

It is preferable for the filtered water tank to be of the same diameter as the clarifier, so that the same shuttering can be used for the reinforced-concrete constructional work.

OBS

form: In the singular, "form" primarily designs a piece of a formwork but is sometimes used more loosely as a synonym of "formwork."

OBS

formwork: designation and definition standardized by ISO.

OBS

formwork; form: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
DEF

Élément de construction provisoire destiné à contenir un matériau coulé sur le chantier, donnant la forme requise.

CONT

[...] on adoptera pour la citerne d'eau filtrée le même diamètre que pour le décanteur, afin d'utiliser les mêmes coffrages pour la construction en béton armé.

OBS

coffrage : désignation et définition normalisées par l'ISO.

OBS

coffrage : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aplicación del hormigón
DEF

Sistema completo de apoyo para la colocación del hormigón, incluido los moldes.

Save record 1

Record 2 1995-10-31

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
DEF

Action de mouler du béton ou du pisé entre deux banches.

DEF

Procédé de construction par remplissage entre des banches.

OBS

Banche : côté d'un moule employé dans la construction d'un mur en pisé, en béton; le moule.

Spanish

Save record 2

Record 3 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
OBS

shuttering (Br) Int. Timber Mag. Jan. 1957

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: