TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIG [11 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- signaller
1, record 1, English, signaller
correct, see observation, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- Sig 2, record 1, English, Sig
correct, see observation, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- signalman 3, record 1, English, signalman
former designation, correct
- Sig 3, record 1, English, Sig
former designation, correct
- Sig 3, record 1, English, Sig
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The designation of rank used by a non-commissioned member who wears an army uniform, is a member of the Royal Canadian Corps of Signals and holds the rank of private. 4, record 1, English, - signaller
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full. 5, record 1, English, - signaller
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
signaller; Sig: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 1, English, - signaller
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
signaller; Sig: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 1, English, - signaller
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- signaleur
1, record 1, French, signaleur
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- sig 2, record 1, French, sig
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- signaleuse 3, record 1, French, signaleuse
correct, see observation, feminine noun
- sig 4, record 1, French, sig
correct, see observation, feminine noun
- sig 4, record 1, French, sig
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Désignation de grade employée par un militaire du rang qui porte l'uniforme de l'armée, est membre du Corps des transmissions royal du Canada et détient le grade de soldat. 5, record 1, French, - signaleur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long. 6, record 1, French, - signaleur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
signaleur; sig : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 1, French, - signaleur
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
signaleur; sig : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 1, French, - signaleur
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
signaleur; signaleuse; sig : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 1, French, - signaleur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-09-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Communications
Record 2, Main entry term, English
- signaller
1, record 2, English, signaller
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- Sig 1, record 2, English, Sig
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
signaller; Sig: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - signaller
Record 2, Key term(s)
- signaler
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transmissions militaires
Record 2, Main entry term, French
- signaleur
1, record 2, French, signaleur
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- sig 2, record 2, French, sig
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marin, soldat, employé chargé de la signalisation. 3, record 2, French, - signaleur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
signaleur; sig : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - signaleur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Movements
- Organizations and Associations (Admin.)
- Public Relations
- Political Science (General)
Record 3, Main entry term, English
- special interest group
1, record 3, English, special%20interest%20group
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SIG 2, record 3, English, SIG
correct
Record 3, Synonyms, English
- interest group 3, record 3, English, interest%20group
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any aggregate of individuals that on the basis of one or more shared concern or wants, makes claim upon other groups in society or upon society in general in order to maintain or promote its position or objectives. 4, record 3, English, - special%20interest%20group
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although "pressure group" and "interest group" are used interchangeably by some authors, they are not exactly the same concept. According to the Encyclopaedia Britannica, 1980, a pressure group is "any interest group that is not part of the government and does not itself seek to govern the country in its own name, but does seek to influence that government for its own purposes." 5, record 3, English, - special%20interest%20group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
interest group: term used by Parks Canada. 6, record 3, English, - special%20interest%20group
Record 3, Key term(s)
- special-interest group
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Organismes et associations (Admin.)
- Relations publiques
- Sciences politiques (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- groupe d'intérêt
1, record 3, French, groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- groupe d'intérêts 2, record 3, French, groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, masculine noun
- groupe d'intérêt particulier 3, record 3, French, groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20particulier
correct, masculine noun
- groupe d'intérêt spécial 3, record 3, French, groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
- groupe d'intérêts spéciaux 4, record 3, French, groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20sp%C3%A9ciaux
proposal, masculine noun
- groupe d'intérêt spécialisé 5, record 3, French, groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Association plus ou moins volontaire d'individus constituant un public, ayant des dispositions semblables relativement stables, en vue de promouvoir ou de défendre de façon permanente, temporaire ou intermittente, un ou des objets collectifs, immédiats ou communs, perçus par eux comme conformes à leurs besoins et aspirations propres, orientés d'une manière plus ou moins exclusive ou constante vers le système politique mais existant indépendamment de ce dernier, et qui suscite chez eux des impressions similaires tout en les disposant à faire pression auprès des centres de décisions politiques par des moyens jugés adéquats, sans toutefois les inciter à viser à la conquête du pouvoir. 4, record 3, French, - groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
groupe d'intérêts et groupe de pression sont considérés comme des synonymes par certains auteurs, notamment par Joseph Sumpf et Michel Hugues, dans le «Dictionnaire de sociologie», 1979, p. 142. Cependant, à la différence du groupe d'intérêts, le groupe de pression cherche à influencer les pouvoirs publics et l'opinion pour en retirer certains avantages (dans le sens du terme anglais «lobby»), et il ne faut pas les confondre. 7, record 3, French, - groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
groupe d'intérêt; groupe d'intérêts : termes en usage à Parcs Canada. 7, record 3, French, - groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Relaciones públicas
- Ciencias políticas (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- grupo de interés
1, record 3, Spanish, grupo%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun, Mexico
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- grupo de interés especial 1, record 3, Spanish, grupo%20de%20inter%C3%A9s%20especial
correct, masculine noun
- grupo de intereses especiales 2, record 3, Spanish, grupo%20de%20intereses%20especiales
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-09-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Communications
Record 4, Main entry term, English
- signal
1, record 4, English, signal
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- sig 2, record 4, English, sig
correct, noun, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An intelligible sign conveying information or direction especially to person(s) at a distance. 3, record 4, English, - signal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
signal; sig: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - signal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Transmissions militaires
Record 4, Main entry term, French
- signal
1, record 4, French, signal
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- sig 2, record 4, French, sig
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tout signe, geste, cri, son, etc., destiné à avertir, donner une consigne, un ordre. 3, record 4, French, - signal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
signal; sig : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 4, French, - signal
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-09-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Communications
Record 5, Main entry term, English
- signal
1, record 5, English, signal
correct, verb, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- sig 1, record 5, English, sig
correct, verb, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
signal; sig: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - signal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transmissions militaires
Record 5, Main entry term, French
- signaler
1, record 5, French, signaler
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- sig 1, record 5, French, sig
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
signaler; sig : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 5, French, - signaler
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-09-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
Record 6, Main entry term, English
- signal
1, record 6, English, signal
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- sig 2, record 6, English, sig
correct, noun, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
As applied to electronics, any transmitted electrical impulse. 3, record 6, English, - signal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
signal: term and definition standardized by NATO. 4, record 6, English, - signal
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
signal; sig: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 6, English, - signal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
Record 6, Main entry term, French
- signal
1, record 6, French, signal
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- sig 2, record 6, French, sig
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En électronique, toute impulsion transmise électroniquement. 3, record 6, French, - signal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
signal : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 6, French, - signal
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
signal; sig : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 6, French, - signal
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- señal
1, record 6, Spanish, se%C3%B1al
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En electrónica, todo impulso eléctrico transmitido. 1, record 6, Spanish, - se%C3%B1al
Record 7 - internal organization data 2001-07-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Immunology
Record 7, Main entry term, English
- surface immunoglobulin
1, record 7, English, surface%20immunoglobulin
correct
Record 7, Abbreviations, English
- sIg 1, record 7, English, sIg
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Immunoglobulin present on the cell membrane, an important characteristic of a B lymphocyte. 1, record 7, English, - surface%20immunoglobulin
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Immunologie
Record 7, Main entry term, French
- immunoglobuline de surface
1, record 7, French, immunoglobuline%20de%20surface
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les lymphocytes B utilisent leur immunoglobuline de surface (S-Ig), exposant son fragment Fab face à l'antigène et dont la spécificité antigénique est génétiquement déterminée. 1, record 7, French, - immunoglobuline%20de%20surface
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-10-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Signals (Military)
Record 8, Main entry term, English
- signaller
1, record 8, English, signaller
correct
Record 8, Abbreviations, English
- sig 1, record 8, English, sig
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A generic term used to designate personnel belonging to Signals. 1, record 8, English, - signaller
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 8, Main entry term, French
- transmetteur
1, record 8, French, transmetteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- trans 1, record 8, French, trans
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Terme générique qui sert à désigner le personnel appartenant aux Transmissions. 1, record 8, French, - transmetteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
transmetteur;trans : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 8, French, - transmetteur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-02-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Trade
Record 9, Main entry term, English
- Summary of Import Groupings 1, record 9, English, Summary%20of%20Import%20Groupings
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce
Record 9, Main entry term, French
- Sommaire de groupements à l'importation 1, record 9, French, Sommaire%20de%20groupements%20%C3%A0%20l%27importation
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-04-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 10, Main entry term, English
- Stocktaking and Investigation Group
1, record 10, English, Stocktaking%20and%20Investigation%20Group
correct
Record 10, Abbreviations, English
- SIG 1, record 10, English, SIG
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 10, Main entry term, French
- Groupe de dénombrement et d'enquête
1, record 10, French, Groupe%20de%20d%C3%A9nombrement%20et%20d%27enqu%C3%AAte
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-06-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Optical Telecommunications
Record 11, Main entry term, English
- Special Interest Group on Optical Communications
1, record 11, English, Special%20Interest%20Group%20on%20Optical%20Communications
correct
Record 11, Abbreviations, English
- SIG 2, record 11, English, SIG
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications optiques
Record 11, Main entry term, French
- Groupe d'intérêt spécial sur les communications optiques
1, record 11, French, Groupe%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20sp%C3%A9cial%20sur%20les%20communications%20optiques
correct
Record 11, Abbreviations, French
- SIG 2, record 11, French, SIG
correct
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: