TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SLIP [40 records]

Record 1 2024-04-25

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Personnel Management
CONT

Reason differentiates between slips or lapses and mistakes. A slip or lapse occurs when the action conducted is not what was intended. It is an error of execution. The difference between a slip and a lapse is that a slip is observable and a lapse is not. For example, turning the wrong knob on a piece of equipment would be a slip; not being able to recall something from memory is a lapse.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Gestion du personnel
CONT

Les ratés et les lapsus sont des erreurs qui résultent d'un défaut dans l'exécution d'une séquence d'actions […] Alors que les ratés sont potentiellement observables, sous la forme d'actions non visiblement planifiés, le terme «lapsus» est généralement réservé à ces formes d'erreurs moins observables, principalement causées par des défauts de mémoire […]

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-06-20

English

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
DEF

A liquid suspension containing pigments.

OBS

slip: designation standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
DEF

Suspension liquide contenant des pigments.

OBS

lait de couche : désignation normalisée par l'ISO.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

slip: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

chemise de dessous; combinaison-jupon: objets de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

The distance between two points that were next to each other before fault ... movement took place.

PHR

dip slip, perpendicular slip, strike slip, trace slip

French

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

Le glissement désigne le déplacement relatif, mesuré sur le plan de faille, subi par deux points situés sur les lèvres opposées de la faille, et qui, avant le mouvement, se trouvaient en contact.

CONT

Le rejet [...] correspond au déplacement relatif des deux compartiments séparés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tectónica
DEF

Fractura que divide el terreno en dos partes cuando éstas han sufrido entre sí un deslizamiento horizontal.

Save record 4

Record 5 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Clay and Clay Products (Ceramics)
DEF

A mixture of fine clay and water used in the manufacture and decoration of pottery; also used in luting pieces of pottery together.

OBS

barbotine: a French term that should be avoided in English.

French

Domaine(s)
  • Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
DEF

Pâte étendue d'eau qui forme une bouillie plus ou moins épaisse, utilisée pour fixer les anses et les ornements en relief.

OBS

Elle doit être de même nature que la pâte dont la pièce est composée, même fusibilité, même retrait. Elle est aussi utilisée dans la technique du coulage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
DEF

Masa para moldear por colada, o sea por vaciado en moldes huecos, consistente en arcillas o caolines que, al ser mezclados con silicato de sodio, tienen la propiedad de licuarse con muy poca agua.

Save record 5

Record 6 2015-07-14

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Ship Maintenance
  • Ports
OBS

slipway: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

Key term(s)
  • slip way
  • dockslip
  • marine haul-out slip
  • marine haulout

French

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Entretien des navires
  • Ports
CONT

Cale d'échouage.

OBS

cale de halage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astilleros y dársenas
  • Mantenimiento de los buques
  • Puertos
Save record 6

Record 7 2015-04-29

English

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Sliding towards inside of turn as result of excessive bank.

CONT

The turn and slip indicator is a combination of two instruments; the turn needle and the ball. The needle is gyro operated to show rate of turn. The ball reacts to centrifugal force to indicate the quality of a turn... In a slip, the rate of turn is too slow for the angle of bank. The lack of centrifugal force moves the ball to the inside of the turn. Decreasing the bank or increasing the rate of turn will correct a slip.

OBS

side-slipping: term standardized by the British Standards Institution (BSI).

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Chute d'un avion sur le côté, consécutive à un virage exécuté avec un excès d'inclinaison.

CONT

dérapage : Virage exécuté avec une inclinaison insuffisante. (Par l'effet de la force centrifuge, l'avion dérape vers l'extérieur. L'opération inverse est le glissement ou la glissade sur l'aile.)

OBS

glissade : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de las aeronaves
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Movimiento lateral y hacia abajo del avión que se halla excesivamente inclinado al efectuar un viraje.

Save record 7

Record 8 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

A term denoting the ease with which two surfaces slide in contact with each other.

OBS

In a sense, it is the antithesis of friction, in that high coefficient of friction denotes poor slip and low coefficient of friction good slip.

OBS

slip: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Terme indiquant la facilité avec laquelle deux surfaces glissent l'une sur l'autre.

OBS

En quelque sorte, le glissement est l'inverse du frottement, car un coefficient de frottement élevé dénote un mauvais glissement, et un faible coefficient de frottement un bon glissement.

OBS

glissement : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

Término que denota la facilidad con que dos superficies se deslizan en contacto una con otra.

OBS

En cierto sentido, es la antítesis de la fricción, en la que un coeficiente alto de fricción denota deslizamiento pobre y un bajo coeficiente de fricción denota buen deslizamiento.

Save record 8

Record 9 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Combat Sports (General)
  • Translation (General)
DEF

To move quickly in order to get away from a person, a blow, or something thrown (in combat sports especially); to manoeuvre around a defender by employing a dodge (in team sports).

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)
  • Traduction (Généralités)
DEF

Éviter prestement un coup, un contact, par une feinte ou un effacement du corps.

OBS

Dans les sports de combat, le terme signifie éviter un coup (boxe), une touche (escrime), une prise (lutte, judo); dans les sports d'équipe, il signifie l'esquive de l'adversaire tout en conservant la rondelle (hockey), l'anneau (ringuette), la balle ou le ballon (football, soccer, handball, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes de lucha (Generalidades)
  • Traducción (Generalidades)
PHR

Esquivar sin equilibrio.

Save record 9

Record 10 2011-05-18

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Différence entre les fréquences de rotation d'un arbre de transmission.

Spanish

Save record 10

Record 11 2009-10-27

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Insurance
DEF

A note presented to underwriters by brokers for acceptance or otherwise of part of an insurance risk.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Assurances

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-11-07

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Other income slips: T4 supplementary slips...

OBS

Term extracted from the Taxation Operations Manual 40(10)0-A1, form T2203, of Revenue Canada, 2-1999.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Autres feuillets de renseignements - Feuillets T4 Supplémentaire, suivis de tous les autres feuillets [...]

OBS

Terme extrait du Manuel des Opérations de l'impôt (MOI-40(10)0-A), formulaire T2203, 2-1999.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-10-24

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Taxation
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

T4 slip.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Fiscalité
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Feuillet T4.

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-11-14

English

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Wind Energy
DEF

In induction generators, ... the difference in angular velocity between the rotor and the rotating magnetic field, expressed as a fraction of the angular velocity of the rotating magnetic field.

French

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Énergie éolienne
DEF

Pour une génératrice asynchrone, différence de vitesse angulaire entre le rotor et le champ magnétique tournant, exprimée comme une fraction de la vitesse angulaire du champ magnétique tournant.

Spanish

Save record 14

Record 15 2004-03-05

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Silviculture
DEF

... part of a plant separated from it and induced to form roots to become an individual plant on its own. ... Cuttings consist of portions of plants containing actively growing undifferentiated cells (cambiums) which can bud and form roots. They may be portions of a stem or shoot, root, or of leaves.

Key term(s)
  • slip-cutting

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Sylviculture
DEF

Partie de tige, rameau, racine, etc., détachée d'une plante (ortet) et employée pour produire une nouvelle plante du même génotype (ramet).

CONT

Les boutures vertes sont faites pendant la période de croissance active. Les boutures dormantes sont faites pendant la saison de repos de la végétation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Silvicultura
DEF

Fragmento de tallo o rama que al introducirse en la tierra puede multiplicar la planta.

Save record 15

Record 16 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

The wedge-shaped pieces of metal with teeth or other gripping elements that are used to prevent pipe from slipping down into the hole or for otherwise holding pipe in place.

OBS

slips: term rarely used in the singular (slip).

Key term(s)
  • slip

French

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
DEF

Dispositif ayant la forme d'un collier articulé et servant à retenir les tiges de forage pendant les opérations de vissage ou de dévissage.

CONT

Le cuvelage est assujetti en tête de puits au moyen de coins de retenue, dans un logement solidaire du cuvelage précédent de diamètre immédiatement supérieur; les coins de retenue sont munis d'arêtes crantées, ou dents, qui enserrent le corps extérieur du cuvelage.

CONT

Coins de retenue pour tubage ou pour tiges de forage.

OBS

coins de retenue : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français.

OBS

coins de retenue; coins grippeurs : termes rarement utilisés au singulier (coin de retenue; coin grippeur).

Key term(s)
  • coin de retenue
  • coin grippeur

Spanish

Save record 16

Record 17 2002-08-29

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

In digital transmission, an unwanted and uncontrolled loss or gain of a set of consecutive digit positions owing, for example, to a momentary loss of synchronism.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Duplication ou suppression d'un bloc de bits dans un flux binaire synchrone ou plésiochrone en raison d'un écart entre les cadences de lecture et d'écriture en mémoire tampon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
DEF

Pérdida o repetición de bits o tramas, debido a que la velocidad de entrada de datos a una memoria, es mayor o menor que la velocidad con que se leen.

Save record 17

Record 18 2002-05-29

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

Protocol that allows dial-up access to the Internet through a serial link.

CONT

SLIP is now gradually replaced by PPP (Point to Point Protocol).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Protocole standard permettant de véhiculer des paquets ip sur une liaison série (via un modem).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
Save record 18

Record 19 2002-02-08

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

"Skid" is a road racing term and "slip" is a track racing term.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 19

Record 20 2000-09-06

English

Subject field(s)
  • Ports
  • River and Sea Navigation
DEF

A narrow body of water between two piers.

French

Domaine(s)
  • Ports
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Étendue d'eau étroite entre deux quais.

OBS

Bassin abrité dans certains ports surtout en Méditerranée

OBS

darse : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-10-21

English

Subject field(s)
  • Geology
CONT

The younger rock slips from time to time, as some earth movement takes place.

French

Domaine(s)
  • Géologie

Spanish

Save record 21

Record 22 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a rock, to glide between two rocks or pass through a narrow corridor to reach the spot indicated by the skip.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre, se glisser entre deux pierres ou traverser un passage étroit pour atteindre la cible indiquée par le/la skip.

Spanish

Save record 22

Record 23 1998-06-11

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Sorte de marche à suivre concernant, par exemple, les projets de loi.

Spanish

Save record 23

Record 24 1998-04-29

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Accounting
  • Trade
Key term(s)
  • bordereau

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Comptabilité
  • Commerce
DEF

État qui récapitule et accompagne, en les analysant sommairement, un certain nombre de pièces comptables, financières ou commerciales.

PHR

bordereau de caisse, de banque, de marchandises ou de livraison.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Contabilidad
  • Comercio
Save record 24

Record 25 1997-05-08

English

Subject field(s)
  • Metallography
DEF

Plastic deformation by the irreversible shear displacement (translation) of one part of a crystal relative to another in a definite crystallographic direction and usually on specific crystallographic plane.

OBS

Sometimes called glide.

French

Domaine(s)
  • Métallographie
DEF

Déformation plastique produite par un cisaillement irréversible d'une partie du cristal relativement à l'autre dans une direction cristallographique bien définie et très souvent selon un plan cristallographique spécifique.

Spanish

Save record 25

Record 26 1996-10-09

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Se déplacer en glissant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Save record 26

Record 27 1996-08-21

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Spanish

Save record 27

Record 28 1995-12-22

English

Subject field(s)
  • Packaging in Plastic
  • Plastics Manufacturing
DEF

During its production, the property for a plastic film (mainly polyester and polypropylene) of having a relatively low coefficient of friction when in contact with metal surfaces.

OBS

The frictional properties of a film are important when the film comes into contact with metal surfaces such as "ploughs", formers, guides, etc., which are used to preform tubes or to fold the material round the product.

OBS

Obtained with the addition of chemical additives.

French

Domaine(s)
  • Emballages en matières plastiques
  • Plasturgie
DEF

Coefficient de friction relativement bas que possède un film plastique, ce qui lui permet de glisser plus facilement sur les pièces de machinerie métalliques lorsqu'il est transformé.

OBS

Cette propriété s'obtient grâce à l'incorporation d'agents glissants, tels que le polyéthylène et le polyuréthane, durant la fabrication du film.

Spanish

Save record 28

Record 29 1995-10-24

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
PHR

sudden slip, untimely slip.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] pour la terre battue, [la chaussure de tennis] doit offrir un dessin antidérapant afin d'éviter des glissades intempestives.

Spanish

Save record 29

Record 30 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

Of a propeller.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

D'une hélice.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

De una hélice.

Save record 30

Record 31 1994-02-01

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

A slip is any use of a substance by someone who has identified an abstinence goal, or exceeding one's daily limit for an individual who has decided to indicate their substance use behaviour. A relapse, on the other hand, indicates a return to the same frequency and level of use that the individual engaged in before treatment.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Save record 31

Record 32 1992-11-24

English

Subject field(s)
  • Programming Languages

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Langage de liste constituant une extension de FORTRAN et bien adapté au traitement d'applications mathématiques d'envergure.

Spanish

Save record 32

Record 33 1991-09-05

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Aeroindustry
DEF

Relative motion of parts (as of a clutch or coupling) of a mechanism designed to have none.

OBS

The difference between geometric pitch and effective pitch.

Key term(s)
  • clippage

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
  • Constructions aéronautiques
DEF

Décalage progressif d'un élément moteur par rapport à l'organe mené lorsque leur liaison par friction n'est pas parfaite.

OBS

glissement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Save record 33

Record 34 1991-04-26

English

Subject field(s)
  • Clothing (General)

French

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
DEF

Mettre un vêtement en le passant par-dessus la tête.

CONT

Capeler l'habit: enfiler le scaphandre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prendas de vestir (Generalidades)
Save record 34

Record 35 1991-01-09

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

To slide out of place or away from a support or one's grasp; fall or change direction by sliding.

CONT

The tire slips.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

roue qui chasse : se dit d'une roue qui dérape ou qui patine.

Spanish

Save record 35

Record 36 1986-12-09

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

Internal leakage of hydraulic fluid.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Réduction de la sortie d'un appareil en fonction de l'augmentation de la charge, due aux fuites internes dans l'appareil lui-même.

Spanish

Save record 36

Record 37 1982-11-16

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

Of propeller.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
OBS

D'une hélice.

Spanish

Save record 37

Record 38 1981-12-01

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Transportation Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance transport

Spanish

Save record 38

Record 39 1979-09-19

English

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

... conscious pulling or pushing results in "slip".

French

Domaine(s)
  • Natation
OBS

[...] une traction ou une poussée trop calculée résulte en une «perte d'appui».

Spanish

Save record 39

Record 40 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

-- to slide out of place or away from a support or one's grasp: fall or change direction by sliding. [Q 7158]

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

à vide: sans avoir l'effet normalement attendu (au sens propre, en n'agissant pas sur la matière solide). Rouage qui tourne à vide, n'enclenche pas. Le moteur tourne à vide.

Spanish

Save record 40

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: