TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SNUB [5 records]
Record 1 - internal organization data 2000-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 1, Main entry term, English
- snub
1, record 1, English, snub
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To put pipe or tools into a high pressure well that has not been killed (i.e., to run pipe or tools into the well against pressure). 2, record 1, English, - snub
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Snubbing usually requires an array of wireline blocks and wire rope that forces the pipe or tools into the well through a stripper head or blowout preventer until the weight of the string is sufficient to overcome the lifting effect of the well pressure on the pipe in the stripper. 2, record 1, English, - snub
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 1, Main entry term, French
- curer sous pression
1, record 1, French, curer%20sous%20pression
correct, verb phrase
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 2, Main entry term, English
- snub
1, record 2, English, snub
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 2, Main entry term, French
- donner un coup de patte 1, record 2, French, donner%20un%20coup%20de%20patte
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rabattre le caquet à 1, record 2, French, rabattre%20le%20caquet%20%C3%A0
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 3, Main entry term, English
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 3, Main entry term, French
- rebuffades 1, record 3, French, rebuffades
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 4, Main entry term, English
- snub
1, record 4, English, snub
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 4, Main entry term, French
- rembarrer 1, record 4, French, rembarrer
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tarabuster 1, record 4, French, tarabuster
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 5, Main entry term, English
- snub
1, record 5, English, snub
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 5, Main entry term, French
- museler 1, record 5, French, museler
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: