TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SPRAY [9 records]
Record 1 - internal organization data 2014-04-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 1, Main entry term, English
- spray
1, record 1, English, spray
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In multi-impression injection moulding a set of mouldings, complete with sprue and runner, as removed from the mould. 2, record 1, English, - spray
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In injection moulding. 3, record 1, English, - spray
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plasturgie
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 1, Main entry term, French
- grappe
1, record 1, French, grappe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moulée [...] constituée par un ensemble d'objets généralement identiques et symétriquement rattachés à la carotte par des pédoncules. 2, record 1, French, - grappe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En moulage par injection. 3, record 1, French, - grappe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Record 1, Main entry term, Spanish
- racimo
1, record 1, Spanish, racimo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto completo de objetos moldeados, provenientes de un molde de inyección de múltiples cavidades unidas entre sí por las mazarotas y bebederos. 1, record 1, Spanish, - racimo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En moldeo por inyección. 1, record 1, Spanish, - racimo
Record 2 - internal organization data 2011-09-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 2, Main entry term, English
- spray
1, record 2, English, spray
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - spray
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 2, Main entry term, French
- vaporisation
1, record 2, French, vaporisation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - vaporisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Medication
Record 3, Main entry term, English
- spray
1, record 3, English, spray
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A jet of fine medicated vapor used either as an application to a diseased part or to charge the air of a room with a disinfectant or deodorizer. 1, record 3, English, - spray
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Médicaments
Record 3, Main entry term, French
- brouillard
1, record 3, French, brouillard
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Suspension dans l'air de très fines particules pulvérisées au moyen d'un gaz comprimé par un générateur aussi appelé aérosol. 1, record 3, French, - brouillard
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-11-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- spray
1, record 4, English, spray
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- pulvériser
1, record 4, French, pulv%C3%A9riser
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pulvériser : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 4, French, - pulv%C3%A9riser
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-06-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Hydrology and Hydrography
Record 5, Main entry term, English
- spray
1, record 5, English, spray
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- spindrift 2, record 5, English, spindrift
correct
- sea spray 3, record 5, English, sea%20spray
- water spray 4, record 5, English, water%20spray
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble of water droplets torn by the wind from the surface of an extensive body of water, generally from the wave crests, and carried up a short distance into the air. 5, record 5, English, - spray
Record 5, Key term(s)
- spin drift
- spin-drift
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Hydrologie et hydrographie
Record 5, Main entry term, French
- embruns
1, record 5, French, embruns
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de gouttelettes d'eau arrachées par le vent à la surface d'une vaste étendue d'eau, notamment aux crêtes des vagues, et emporté sur plusieurs kilomètres dans l'atmosphère. 2, record 5, French, - embruns
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les vagues écrêtées par le vent donnent des embruns. 3, record 5, French, - embruns
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
embruns : terme rarement utilisé au singulier (embrun). 4, record 5, French, - embruns
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Hidrología e hidrografía
Record 5, Main entry term, Spanish
- rocío del mar
1, record 5, Spanish, roc%C3%ADo%20del%20mar
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- salpicadura de las olas 2, record 5, Spanish, salpicadura%20de%20las%20olas
feminine noun
- salpicaduras 3, record 5, Spanish, salpicaduras
feminine noun, plural
- rociones 4, record 5, Spanish, rociones
masculine noun, plural
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de gotitas de agua arrancadas por el viento de la superficie de una gran extensión de agua, generalmente de las crestas de las olas, y transportadas en la atmósfera a una distancia corta. 4, record 5, Spanish, - roc%C3%ADo%20del%20mar
Record 6 - internal organization data 2002-09-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 6, Main entry term, English
- sprinkle
1, record 6, English, sprinkle
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- spray 1, record 6, English, spray
correct, verb
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 6, Main entry term, French
- arroser
1, record 6, French, arroser
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Arroser un tas à lixivier, arroser une piste, etc. 1, record 6, French, - arroser
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-06-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Special Packaging
Record 7, Main entry term, English
- spray
1, record 7, English, spray
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sprayer 1, record 7, English, sprayer
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An apparatus for discharging a jet of fine particles of liquid, as medicine, insecticide, paint, perfume, etc. 2, record 7, English, - spray
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Record 7, Main entry term, French
- pulvérisateur
1, record 7, French, pulv%C3%A9risateur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à projeter une poudre, un liquide pulvérisé. 2, record 7, French, - pulv%C3%A9risateur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Embalajes especiales
Record 7, Main entry term, Spanish
- pulverizador
1, record 7, Spanish, pulverizador
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-09-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 8, Main entry term, English
- spraying
1, record 8, English, spraying
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- spray 2, record 8, English, spray
noun
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 8, Main entry term, French
- pulvérisation
1, record 8, French, pulv%C3%A9risation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Réduction en fines gouttelettes et émission dans l'air d'un liquide ou d'une pulpe. 2, record 8, French, - pulv%C3%A9risation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-08-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 9, Main entry term, English
- sprays
1, record 9, English, sprays
correct, see observation, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Appliances to damp deposits of dust in tunnels and workings before and after shotfiring and loading operations. 1, record 9, English, - sprays
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Water sprays are also used along dusty roadways. Various types of mist projectors and atomizers are used and effect considerable improvement, but the dust trapped consists chiefly of the coarser particles. In many dusty mines, a water pipe system extends throughout the workings and sprays are employed at all loading and other dusty points. Sprays are also used to suppress dust at coal and ore processing plants. 1, record 9, English, - sprays
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sprays: term rarely used in the singular (spray). 2, record 9, English, - sprays
Record 9, Key term(s)
- spray
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 9, Main entry term, French
- clarinette d'arrosage
1, record 9, French, clarinette%20d%27arrosage
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- clarinette 1, record 9, French, clarinette
correct, feminine noun
- rampe de rinçage 2, record 9, French, rampe%20de%20rin%C3%A7age
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositif utilisé pour l'arrosage ou le rinçage. 1, record 9, French, - clarinette%20d%27arrosage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: