TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SPRINKLE [7 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- sprinkle
1, record 1, English, sprinkle
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A light rain. 2, record 1, English, - sprinkle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- petite pluie
1, record 1, French, petite%20pluie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- spray the ball
1, record 2, English, spray%20the%20ball
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sprinkle 2, record 2, English, sprinkle
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Players who use the extreme Western grip have a tendency to spray the ball whenever early preparation is not adequate. 1, record 2, English, - spray%20the%20ball
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- arroser
1, record 2, French, arroser
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Envoyer la balle à destination inconnue. 2, record 2, French, - arroser
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On dit d'un joueur qu'il arrose lorsque, pendant toute une période, il adresse fréquemment des balles hors des limites du court. 3, record 2, French, - arroser
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[«Arroser», terme argotique.] Lorsque vous ne parvenez plus à en «mettre une» (balle) à l'intérieur des lignes, lorsque vos balles atteignent fréquemment et directement le grillage, vous «arrosez». 4, record 2, French, - arroser
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- regar
1, record 2, Spanish, regar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-09-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 3, Main entry term, English
- sprinkle
1, record 3, English, sprinkle
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- spray 1, record 3, English, spray
correct, verb
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 3, Main entry term, French
- arroser
1, record 3, French, arroser
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Arroser un tas à lixivier, arroser une piste, etc. 1, record 3, French, - arroser
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-02-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Record 4, Main entry term, English
- sprinkle
1, record 4, English, sprinkle
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Record 4, Main entry term, French
- saupoudrer 1, record 4, French, saupoudrer
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dallage en ciment sans durcisseurs [...] Dans tous les cas, la pratique du saupoudrage au ciment pur de la surface de la chape, pour faciliter le lissage, est déconseillée. 2, record 4, French, - saupoudrer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-01-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Pastries
Record 5, Main entry term, English
- sprinkle 1, record 5, English, sprinkle
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small particle intended or suitable for sprinkling - usu. used in pl. 1, record 5, English, - sprinkle
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Donuts with multicolored sprinkles. 1, record 5, English, - sprinkle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Pâtisserie
Record 5, Main entry term, French
- perle
1, record 5, French, perle
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1975-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Pastries
Record 6, Main entry term, English
- sprinkle 1, record 6, English, sprinkle
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A small particle intended or suitable for sprinkling - usu. used in pl. (covered it with chocolate sprinkles). 1, record 6, English, - sprinkle
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Pâtisserie
Record 6, Main entry term, French
- brisure
1, record 6, French, brisure
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
brisure de chocolat : terme proposé par M. Bernard, Institut culinaire Henri Bernard, Montréal. 1, record 6, French, - brisure
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1975-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- sprinkle
1, record 7, English, sprinkle
verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sprinkle with nutmeg. 1, record 7, English, - sprinkle
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- saupoudrer 1, record 7, French, saupoudrer
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ajouter le jus de citron. Verser sur les tournedos et saupoudrer de persil haché. 1, record 7, French, - saupoudrer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: