TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SPWG [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-08-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plumbing
Record 1, Main entry term, English
- static pressure water gauge 1, record 1, English, static%20pressure%20water%20gauge
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plomberie
Record 1, Main entry term, French
- colonne d'eau de pression statique
1, record 1, French, colonne%20d%27eau%20de%20pression%20statique
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-11-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Record 2, Main entry term, English
- Strategic Planning Working Group
1, record 2, English, Strategic%20Planning%20Working%20Group
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SPWG 1, record 2, English, SPWG
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Strategic Planning Working Group (SPWG) develops an annual Tactical Plan for a pan-Canadian Health Infostructure describing the initiatives necessary for a national health technical infostructure. 1, record 2, English, - Strategic%20Planning%20Working%20Group
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Record 2, Main entry term, French
- Groupe de travail sur la planification stratégique
1, record 2, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20planification%20strat%C3%A9gique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- GTPS 1, record 2, French, GTPS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le Groupe de travail sur la planification stratégique (GTPS) élabore un Plan tactique pour l'infostructure pancanadienne de la santé décrivant les initiatives nécessaires pour établir une infostructure technique nationale de la santé. 1, record 2, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20planification%20strat%C3%A9gique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-09-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Record 3, Main entry term, English
- Special Partnership Working Group 1, record 3, English, Special%20Partnership%20Working%20Group
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Record 3, Main entry term, French
- Groupe de travail pour un partenariat spécial
1, record 3, French, Groupe%20de%20travail%20pour%20un%20partenariat%20sp%C3%A9cial
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- GTPS 1, record 3, French, GTPS
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail Canada-Corée. 1, record 3, French, - Groupe%20de%20travail%20pour%20un%20partenariat%20sp%C3%A9cial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source : Communiqué no 67 du 6 avril 1994. 1, record 3, French, - Groupe%20de%20travail%20pour%20un%20partenariat%20sp%C3%A9cial
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: