TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STATIC [7 records]
Record 1 - external organization data 2006-02-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- static
1, record 1, English, static
correct, adjective, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
pertaining to objects that exist and retain their values throughout the execution of the entire program 1, record 1, English, - static
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: A subprogram variable that has been declared static to retain its values from one execution to the next. 1, record 1, English, - static
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
static: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 1, English, - static
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- statique
1, record 1, French, statique
correct, adjective, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
qualifie des objets qui existent et conservent leurs valeurs pendant l'exécution de tout le programme 1, record 1, French, - statique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Variable d'un sous-programme qui a été déclarée statique afin de conserver ses valeurs d'une exécution à l'autre. 1, record 1, French, - statique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
statique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 1, French, - statique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Interference
Record 2, Main entry term, English
- interference
1, record 2, English, interference
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- static 2, record 2, English, static
correct
- atmospherics 1, record 2, English, atmospherics
correct, Great Britain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Confusion of radio signals, producing static, distortion of sound, etc. 3, record 2, English, - interference
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Perturbations radio
Record 2, Main entry term, French
- friture
1, record 2, French, friture
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bruits parasites 2, record 2, French, bruits%20parasites
correct, masculine noun, plural
- bruit de friture 3, record 2, French, bruit%20de%20friture
correct, masculine noun
- parasites 4, record 2, French, parasites
correct, masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sorte de grésillement qui se produit par moments dans les appareils de téléphone ou de radio. 5, record 2, French, - friture
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Perturbaciones radioeléctricas
Record 2, Main entry term, Spanish
- ruido de contacto
1, record 2, Spanish, ruido%20de%20contacto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ruido de fritura 1, record 2, Spanish, ruido%20de%20fritura
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-07-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- stationary 1, record 3, English, stationary
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- static 2, record 3, English, static
adjective
- steady 2, record 3, English, steady
adjective
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- immobile 1, record 3, French, immobile
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- stationnaire 1, record 3, French, stationnaire
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 3, Main entry term, Spanish
- estacionario
1, record 3, Spanish, estacionario
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la persona o cosa que permanece en la misma situación, sin adelanto, ni retroceso. 1, record 3, Spanish, - estacionario
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Puede utilizarse, en Economía, como sinónimo de estancamiento a largo plazo. 1, record 3, Spanish, - estacionario
Record 4 - internal organization data 1999-04-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- static
1, record 4, English, static
correct, adjective, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a data attribute, the values of which can be established before the execution of all or part of a program. 2, record 4, English, - static
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Example: The length of a fixed-length variable is static. 2, record 4, English, - static
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
static: term standardized by ISO and CSA. 3, record 4, English, - static
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- statique
1, record 4, French, statique
correct, adjective, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un attribut de données dont les valeurs peuvent être déterminées avant l'exécution d'un programme en entier ou en partie. 2, record 4, French, - statique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemple : La longueur d'une variable de longueur fixe est statique. 2, record 4, French, - statique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
statique : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 4, French, - statique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-03-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Photography
Record 5, Main entry term, English
- static marks
1, record 5, English, static%20marks
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- static 2, record 5, English, static
noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... jagged fog marks on negatives as a result of a very dry film being rewound or unwound too rapidly. 3, record 5, English, - static%20marks
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
static marks: usually used in the plural. 4, record 5, English, - static%20marks
Record 5, Key term(s)
- static mark
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Photographie
Record 5, Main entry term, French
- effluves
1, record 5, French, effluves
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Étincelles provoquées par l'électricité statique qui se marquent par une surface sensible sous forme de ramifications rappelant l'éclair ou les bois d'un cerf. 2, record 5, French, - effluves
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
effluves : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 5, French, - effluves
Record 5, Key term(s)
- effluve
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-01-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 6, Main entry term, English
- static
1, record 6, English, static
correct, adjective
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A condition of not changing. When referring to computer storage, the term "static" means that data is "permanently" held in storage. A common example of static storage is read-only memory (RAM), because RAM does not lose its data contents when the power is shut off. 1, record 6, English, - static
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- statique
1, record 6, French, statique
correct, adjective
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Qui ne bouge pas. 1, record 6, French, - statique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mémoire statique : Mémoire qui ne contient aucun organe en mouvement (exemple : mémoire à tores) ou dans laquelle les données enregistrées sont stables (mémoire à circuits intégrés à bascules bipolaires). 1, record 6, French, - statique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-04-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Sites
- Dams and Causeways
Record 7, Main entry term, English
- compactor
1, record 7, English, compactor
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- static 1, record 7, English, static
correct
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Terrassement
- Chantiers de construction
- Barrages et chaussées
Record 7, Main entry term, French
- compacteur statique
1, record 7, French, compacteur%20statique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: