TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STERILE AREA [5 records]
Record 1 - internal organization data 2002-09-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Safety
- Airfields
Record 1, Main entry term, English
- sterile area
1, record 1, English, sterile%20area
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That area between any passenger inspection/screening station and aircraft into which access is strictly controlled. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 1, English, - sterile%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sterile area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 1, English, - sterile%20area
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérodromes
Record 1, Main entry term, French
- zone stérile
1, record 1, French, zone%20st%C3%A9rile
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- zone neutre 2, record 1, French, zone%20neutre
correct, feminine noun, officially approved
- zone isolée 3, record 1, French, zone%20isol%C3%A9e
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone située entre tout poste d'inspection/filtrage et les aéronefs, et dont l'accès est réglementé. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 1, French, - zone%20st%C3%A9rile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone stérile; zone neutre : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 1, French, - zone%20st%C3%A9rile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
zone stérile : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 1, French, - zone%20st%C3%A9rile
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Aeródromos
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona estéril
1, record 1, Spanish, zona%20est%C3%A9ril
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- área estéril 1, record 1, Spanish, %C3%A1rea%20est%C3%A9ril
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacio que media entre un puesto de inspección y las aeronaves, y cuyo acceso está estrictamente controlado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 1, Spanish, - zona%20est%C3%A9ril
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zona estéril; área estéril: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 1, Spanish, - zona%20est%C3%A9ril
Record 2 - internal organization data 2001-02-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 2, Main entry term, English
- sterile area 1, record 2, English, sterile%20area
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 2, Main entry term, French
- aire stérile
1, record 2, French, aire%20st%C3%A9rile
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Record 2, Main entry term, Spanish
- área estéril
1, record 2, Spanish, %C3%A1rea%20est%C3%A9ril
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- sterile area 1, record 3, English, sterile%20area
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 3, Main entry term, French
- zone restreinte
1, record 3, French, zone%20restreinte
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Radio-Canada. 1, record 3, French, - zone%20restreinte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-01-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pharmaceutical Manufacturing
Record 4, Main entry term, English
- sterile area
1, record 4, English, sterile%20area
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Record 4, Main entry term, French
- enceinte stérile
1, record 4, French, enceinte%20st%C3%A9rile
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de salles (enceinte) où s'effectue le conditionnement des préparations stériles. 2, record 4, French, - enceinte%20st%C3%A9rile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent retrouvés dans un lexique de la compagnie pharmaceutique Schering Canada Inc. 3, record 4, French, - enceinte%20st%C3%A9rile
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-01-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Surgery
Record 5, Main entry term, English
- sterile area 1, record 5, English, sterile%20area
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 5, Main entry term, French
- champ aseptique
1, record 5, French, champ%20aseptique
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: