TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
STN [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-04-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Dietetics
Record 1, Main entry term, English
- Société des technologues en nutrition
1, record 1, English, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20technologues%20en%20nutrition
correct, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
- STN 2, record 1, English, STN
correct, Quebec
Record 1, Synonyms, English
- Association des techniciens en diététique 3, record 1, English, Association%20des%20techniciens%20en%20di%C3%A9t%C3%A9tique
former designation, correct, Quebec
- TECHDIET 3, record 1, English, TECHDIET
former designation, correct, Quebec
- TECHDIET 3, record 1, English, TECHDIET
- Association des techniciens en diététique du Québec 3, record 1, English, Association%20des%20techniciens%20en%20di%C3%A9t%C3%A9tique%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct, Quebec
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the union whose name is "Association des techniciens en diététique du Québec" (ATDQ). 4, record 1, English, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20technologues%20en%20nutrition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Diététique
Record 1, Main entry term, French
- Société des technologues en nutrition
1, record 1, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20technologues%20en%20nutrition
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
- STN 2, record 1, French, STN
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Synonyms, French
- Association des techniciens en diététique 3, record 1, French, Association%20des%20techniciens%20en%20di%C3%A9t%C3%A9tique
former designation, correct, feminine noun, Quebec
- TECHDIET 3, record 1, French, TECHDIET
former designation, correct, feminine noun, Quebec
- TECHDIET 3, record 1, French, TECHDIET
- Association des techniciens en diététique du Québec 3, record 1, French, %20Association%20des%20techniciens%20en%20di%C3%A9t%C3%A9tique%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 1969, la STN portrait le nom d'«Association des techniciens en diététique du Québec». Elle a change de nom en 1979-1980 pour devenir l'«Association des Techniciens en Diététique» (TECHDIET), puis en 1987 où elle a pris le nom de «Société des technologues en nutrition» (STN). 4, record 1, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20technologues%20en%20nutrition
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le syndicat qui se nomme l'«Association des techniciens en diététique du Québec» (ATDQ). 4, record 1, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20technologues%20en%20nutrition
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-08-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Post Offices
Record 2, Main entry term, English
- postal station
1, record 2, English, postal%20station
correct
Record 2, Abbreviations, English
- STN 2, record 2, English, STN
correct
Record 2, Synonyms, English
- station 3, record 2, English, station
correct
- STN 4, record 2, English, STN
correct
- STN 4, record 2, English, STN
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] facility operated in [large] urban centres to provide counter and delivery services for heavily populated areas [located at] some distance from the main post office. 5, record 2, English, - postal%20station
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
postal station; station; STN: terms and abbreviation used at Canada Post. 6, record 2, English, - postal%20station
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bureaux de poste
Record 2, Main entry term, French
- succursale postale
1, record 2, French, succursale%20postale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SUCC 2, record 2, French, SUCC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- succursale 3, record 2, French, succursale
correct, feminine noun
- SUCC 4, record 2, French, SUCC
correct, feminine noun
- SUCC 4, record 2, French, SUCC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Établissement [exploité] dans les principaux centres urbains, [qui] fournit [des] services au comptoir et de livraison par facteurs, et ce, dans les secteurs très peuplés, éloignés du bureau de poste principal. 5, record 2, French, - succursale%20postale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
succursale postale; succursale; SUCC : termes et abréviation en usage à Postes Canada. 6, record 2, French, - succursale%20postale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-12-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telegraphic Switching
- Telephone Facilities
Record 3, Main entry term, English
- switched telephone network
1, record 3, English, switched%20telephone%20network
correct
Record 3, Abbreviations, English
- STN 2, record 3, English, STN
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commutation télégraphique
- Installations (Téléphonie)
Record 3, Main entry term, French
- réseau téléphonique commuté
1, record 3, French, r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20commut%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- RTC 2, record 3, French, RTC
correct
Record 3, Synonyms, French
- réseau téléphonique à commutation 3, record 3, French, r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20%C3%A0%20commutation
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réseau dont le mode de transmission est analogique suivant les variations de fréquences de la voix. 4, record 3, French, - r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20commut%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Technologies alternatives au réseau téléphonique commuté (RTC) : boucle locale radio, communication cellulaire, dispositifs cellulaires basse orbite. 5, record 3, French, - r%C3%A9seau%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20commut%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-09-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- state-trading nation
1, record 4, English, state%2Dtrading%20nation
correct
Record 4, Abbreviations, English
- STN 2, record 4, English, STN
correct
Record 4, Synonyms, English
- state-trading country 3, record 4, English, state%2Dtrading%20country
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Countries such as the Soviet Union, the People's Republic of China and nations of Eastern Europe that rely heavily on government entities, instead of the private sector, to conduct trade with other countries. 4, record 4, English, - state%2Dtrading%20nation
Record 4, Key term(s)
- state trading nation
- state trading country
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- pays à commerce d'État
1, record 4, French, pays%20%C3%A0%20commerce%20d%27%C3%89tat
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pays, comme l'Union soviétique, la République populaire de Chine et les nations de l'Europe de l'Est, qui font davantage appel aux entités gouvernementales qu'au secteur privé pour mener leur commerce avec d'autres pays. 2, record 4, French, - pays%20%C3%A0%20commerce%20d%27%C3%89tat
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- país de comercio estatal
1, record 4, Spanish, pa%C3%ADs%20de%20comercio%20estatal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- país de comercio de Estado 2, record 4, Spanish, pa%C3%ADs%20de%20comercio%20de%20Estado
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-07-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Oil Drilling
Record 5, Main entry term, English
- stain
1, record 5, English, stain
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
- stn 2, record 5, English, stn
correct, see observation
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Discolouration on the surface of a metal. 3, record 5, English, - stain
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
stn: ... abbreviation ... used in drilling reports. 2, record 5, English, - stain
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Forage des puits de pétrole
Record 5, Main entry term, French
- tache
1, record 5, French, tache
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Décoloration à la surface d'un métal. 2, record 5, French, - tache
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-04-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- Supertwist Nematic 1, record 6, English, Supertwist%20Nematic
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- nématique en superhélice 1, record 6, French, n%C3%A9matique%20en%20superh%C3%A9lice
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- nématique supertorsadée 1, record 6, French, n%C3%A9matique%20supertorsad%C3%A9e
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-01-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 7, Main entry term, English
- stock number code 1, record 7, English, stock%20number%20code
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 7, Main entry term, French
- numéro code d'article
1, record 7, French, num%C3%A9ro%20code%20d%27article
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- NCA 1, record 7, French, NCA
masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- code de nomenclature 1, record 7, French, code%20de%20nomenclature
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1981-03-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
Record 8, Main entry term, English
- segment table number 1, record 8, English, segment%20table%20number
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
Record 8, Main entry term, French
- numéro de table de segments 1, record 8, French, num%C3%A9ro%20de%20table%20de%20segments
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: