TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

SUB-STANDARD [5 records]

Record 1 2017-10-05

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

[Said of a product that is] of less than the required or normal quality or size.

CONT

It is not uncommon to see large amounts of unharvested fruit left on trees or rotting on the ground. Farmers consider this fruit waste because they know it will be deemed off-grade for not meeting aesthetic specifications for shape or colour.

Key term(s)
  • sub-standard

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Cette entreprise est née du désir de réduire le gaspillage alimentaire à la source, en redistribuant les légumes déclassés (difformes, trop gros ou trop petits, carottes cassées, etc.) ou en surplus dans les entrepôts.

Spanish

Save record 1

Record 2 1994-02-18

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

«sub-standard workers» : travailleurs d'un rendement inférieur à la normale

Spanish

Save record 2

Record 3 1985-11-25

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Phraséologie
OBS

(Hansard, June 22, 1922, p.3509)

Spanish

Save record 3

Record 4 1984-09-05

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
CONT

sub-standard workers

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Irrévocablement le dernier jour de la vente des bas de fil fins de séries déclassées. Travailleurs d'un rendement inférieur à la normale

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: