TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SWING ARM [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Motorcycles and Snowmobiles
Record 1, Main entry term, English
- swingarm
1, record 1, English, swingarm
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- swing-arm 2, record 1, English, swing%2Darm
correct
- swing arm 3, record 1, English, swing%20arm
correct
- swinging arm 4, record 1, English, swinging%20arm
correct, Great Britain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The swing-arm rapidly superseded the widely used but technically poor plunger type rear suspension in the 1950s. It was long customary for the swing-arm to comprise simply a cross-tube to house the pivot bearings, and a pair of side tubes to support the wheel and suspension struts. 2, record 1, English, - swingarm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Motos et motoneiges
Record 1, Main entry term, French
- bras oscillant
1, record 1, French, bras%20oscillant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le bras oscillant est un composant de la suspension arrière des motos modernes. 2, record 1, French, - bras%20oscillant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launchers (Astronautics)
Record 2, Main entry term, English
- access arm
1, record 2, English, access%20arm
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- swing arm 2, record 2, English, swing%20arm
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Several steel walkways called access arms stretch from the FSS [Fixed Service Structure] to the STS [Space Transportation System]. From the FSS' seventh deck is the crew access arm (CAA) which allows technicians and astronauts to enter the orbiter crew cabin. 3, record 2, English, - access%20arm
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Record 2, Key term(s)
- swingarm
- swing-arm
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lanceurs (Astronautique)
Record 2, Main entry term, French
- passerelle d'accès
1, record 2, French, passerelle%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 3, Main entry term, English
- swing gripper device
1, record 3, English, swing%20gripper%20device
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- swing gripper 1, record 3, English, swing%20gripper
correct
- swing arm 1, record 3, English, swing%20arm
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A transfer] mechanism intermediate between the feed board and the cylinder grippers. 1, record 3, English, - swing%20gripper%20device
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 3, Main entry term, French
- prise à balancier
1, record 3, French, prise%20%C3%A0%20balancier
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- système de pinces à balancier 1, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20pinces%20%C3%A0%20balancier
masculine noun
- pinces oscillantes 1, record 3, French, pinces%20oscillantes
feminine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: